| Awesome, so let's just tell Gustav. | Отлично, значит давайте скажем Густаву. |
| Now he is discovered wrapped in a net belonging to Gustav Almhult father of Jonny. | Его обнаружили завёрнутым в сеть, принадлежащую Густаву Эльмхульту, отцу Джонни. |
| It is by the power vested in me that I hereby pass the Hookfang horns to Gustav. | Властью, данной мне, я передаю рога Крюкозуба Густаву. |
| Gustav Fabergé monument was opened in Pärnu on January 3, 2015 in the year of the bicentenary of his birth. | Памятник Густаву Фаберже установлен в Пярну З января 2015 года в год 200-летия со дня его рождения. |
| Zao escapes, but the trail leads to British billionaire Gustav Graves. | Цао сбегает, его след ведёт к британскому миллиардеру Густаву Грейвзу. |
| That was thanks to Gustav Kirchhoff and his colleague, the man who made the Bunsen burner. | Это произошло благодаря Густаву Кирхгофу и его коллеге, человеку, который сделал бунзеновскую горелку |
| Prince Jerzy Sebastian Lubomirski (1616 - 1667) was the only Polish aristocrat during the Deluge to not take the oath to Charles X Gustav. | Князь Ежи Себастьян Любомирский (1616-1667) был единственным польским аристократом, который во время шведского потопа не присягнул Карлу X Густаву. |
| We don't know what he'll do to Gustav if I don't follow his demands to the letter. | Мы не знаем, что он сделает Густаву, если я не выполню его требования. |
| To evade the Edict of Restitution, Frederick V joined King Gustav II Adolf of Sweden and he renewed his alliance with Sweden and France in 1635 after the Battle of Nördlingen. | Чтобы избежать Реституционного эдикта, Фридрих V присоединился к шведскому королю Густаву II Адольфу и возобновил свой союз со Швецией и Францией в 1635 году после битвы при Нёрдлингене. |
| She tells Rochelle and Gustav that she knows just what to do | Она сказала Рошель и Густаву, что знает, что нужно делать |
| It was Gustav Almhult's net peg. | Колышек принадлежал Густаву Эльмхульту. |
| I'll tell Gustav and Rochelle. | Я скажу Густаву и Рошель. |
| According to food critic Gustav York, | Согласно ресторанному критику Густаву Йорку, |
| Coat of Arms of the Grand Duchy of Finland. King Gustav Vasa's tomb in Uppsala Cathedral. | Герб Великого княжества Финляндского на надгробном монументе королю Швеции Густаву Ваазе в Кафедральном соборе г. Упсала. |
| Polish hetmans Jerzy Lubomirski and Stefan Czarniecki were no longer in the area, which gave Charles Gustav a chance to escape the trap. | Польские гетманы Ежи Любомирский и Стефан Чарнецкий покинули район окружения, позволив тем самым Карлу Густаву выйти из ловушки. |
| The medal was first awarded in 1877 to Robert Wilhelm Bunsen and Gustav Robert Kirchhoff "for their researches & discoveries in spectrum analysis", and has since been awarded 140 times. | Впервые награда присуждена в 1877 году Роберту Вильгельму Бунзену и Густаву Кирхгофу «За исследования и открытия в спектральном анализе», с тех пор её присуждали 140 раз. |
| In 1631, Wilhelm lost Baden to the Swedish General Gustav Horn and regained control only after the Peace of Prague (1635) and the Peace of Westphalia on 24 October 1648. | В 1631 году Вильгельм потерял Баден, уступив его шведскому генералу Густаву Горну, и восстановил контроль над ним только после Пражского мира (1635) и Вестфальского мира 24 октября 1648 года. |
| Together with the group around Gustav Klimt, he left the Secession in 1905. | Был близок к Густаву Климту, вместе с которым в 1905 году покинул Сецессион. |