Gustav II Adolf of Sweden came in the 30-year war, mostly to get more power. | Густав Адольф прибыл в Швецию в 30-летней войны, в основном, чтобы получить больше власти. |
This enabled Frederick William I to raise the price for remaining a Swedish ally, and Charles X Gustav met his demands in the treaty of Labiau. | Это позволило Фридриху Вильгельму I поднять цену за то, чтобы остаться шведским союзником, и Карл X Густав выполнил его требования в договоре в Лабиау. |
Between 16 August and 10 September, Cuba was hit by two tropical storms and two hurricanes, Ike and Gustav. | В период с 16 августа по 10 сентября на Кубу обрушилось два тропических шторма и два урагана - ураган «Айк» и ураган «Густав». |
These two were removed in 1877 by Gustav Bernoulli and are now found in the Ethnographic Museum in Basel in Switzerland. | В 1877 году Густав Бернулли снял их со своего места, и теперь они хранятся в Музее Культур в Швейцарии. |
The collection, which became part of the Smithsonian in June 1990, was assembled by George Gustav Heye (1874-1957) during a 54-year period, beginning in 1903. | Коллекцию, которую приобрёл Смитсоновский институт в июне 1990, собирал антиквар Джордж Густав Хей в течение 54 лет, начиная с 1903 года. |
In the salon hangs the restored painting "The Spring" by Franz Matsch, Gustav Klimt and Georg Klimt. | В салоне дворца находится восстановленная картина «Весна» Франца Мача, Густава Климта и Георгия Климта. |
And now KGF welcomes the Reverend Gustav Briegleb of St. Paul's Presbyterian. | А теперь на КейДжиЭф мы рады представить преподобного Густава Бриглиба из прихода Святого Пола. |
His students included Enno Heeren Dirksen, who, after obtaining his doctorate in 1820, advised Carl Gustav Jacob Jacobi. | Среди его студентов был Энно Хирен Дирксен, который после получения в 1820 году степень доктора, учил Карла Густава Якоби. |
Although the failed Russo-Swedish War initiated by Gustav III induced a number of officers to attempt to approach Russia, actual separatism was highly uncommon in Finland. | И хотя поражение Густава III в войне против России в 1788 году спровоцировало представителей офицерства на попытки сближения с Россией, проявления настоящего национального сепаратизма в Финляндии были весьма малочисленны. |
On May 5 she shined at the Theatre "Na Vinohradech" in her Solo Musical Show "With Helena on the Broadway". Gustav Brom band accompanied her. | 5 мая в сопровождении оркестра Густава Брома блистала в сольном музыкальном шоу S Helenou na Broadway («С Геленой на Бродвей»), которое состоялось в театре «На Виноградах». |
Soon after this, she met with her brother Gustav again in Poland. | Вскоре после этого в Польше она встретилась со своим братом Густавом. |
Aage Spakmo (initially represented by Mr. Gustav Hogtun) | Представлено: Оге Спакмо (первоначально был представлен гном Густавом Хогтуном) |
The F14 T was the first turbo powered Formula One car for Ferrari since the Gustav Brunner designed F1/87/88C driven by Michele Alboreto and Gerhard Berger in 1988. | F14 T - первый болид Ferrari с турбированным двигателем после F1/87/88C, который был разработан Густавом Брюннером и управлялся Микеле Альборето и Герхардом Бергером в 1988. |
Another of his teachers was the sculptor Hans Baur (1829-1897), who had rented a studio of his own in the academy's new building in the Bismarck Street ("Bismarckstraße") where he taught both Moest and Gustav von Kreß. | Следующим преподавателем Мёста был скульптор Ханс Баур (1829-1897), который арендовал частное ателье в помещении Академии на улице Бисмарка где занимался вместе с Мёстом и Густавом фон Крессом. |
The assignement was a consequence of the coup d'état of King Gustav III of Sweden on 19 August 1772 and the subsequent prospect of war with Sweden. | Эта поездка была связана с государственным переворотом, произведённым шведским королём Густавом III, и с перспективой войны с Швецией. |
Zao escapes, but the trail leads to British billionaire Gustav Graves. | Цао сбегает, его след ведёт к британскому миллиардеру Густаву Грейвзу. |
We don't know what he'll do to Gustav if I don't follow his demands to the letter. | Мы не знаем, что он сделает Густаву, если я не выполню его требования. |
Polish hetmans Jerzy Lubomirski and Stefan Czarniecki were no longer in the area, which gave Charles Gustav a chance to escape the trap. | Польские гетманы Ежи Любомирский и Стефан Чарнецкий покинули район окружения, позволив тем самым Карлу Густаву выйти из ловушки. |
The medal was first awarded in 1877 to Robert Wilhelm Bunsen and Gustav Robert Kirchhoff "for their researches & discoveries in spectrum analysis", and has since been awarded 140 times. | Впервые награда присуждена в 1877 году Роберту Вильгельму Бунзену и Густаву Кирхгофу «За исследования и открытия в спектральном анализе», с тех пор её присуждали 140 раз. |
Together with the group around Gustav Klimt, he left the Secession in 1905. | Был близок к Густаву Климту, вместе с которым в 1905 году покинул Сецессион. |
"There can be no transforming of darkness into light and of apathy into movement without emotion." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. | "без эмоций нельзя тьму преобразовать в свет, и от апатии перейти к действию." [Carl Gustav Jung, 1875-1961, schweizer. |
Kåhre's most famous work in English is probably The Last Tall Ships: Gustav Erikson and the Åland Sailing Fleets 1872-1947, a translation of Den åländska segelsjöfartens historia (first published in 1940 by Åland Maritime Museum), which was released posthumously in 1978. | Одни из наиболее известных работ Коре на английском языке является The Last Tall Ships: Gustav Erikson and the Åland Sailing Fleets 1872-1947, перевод Den åländska segelsjöfartens Historia (впервые опубликован в 1940 году), был выпущен в 1978 году посмертно. |
The 6th IIR Gustav Lorentzen Conference on Natural Working Fluids took place in Glasgow, Scotland, on August 29-September 1, 2004. | 6-я IIR конференция Gustav Lorentzen по естественным проточным средам была проведена в Глазго, Шотландия с 29 августа по 1 сентября 2004. |
What's a new one... Gustav Skippone - a project built by Yuri Shifom for Vladimir Kristovskiy from the group Uma Thurman, was the third on Custom & Tuning Show. | Что-то новенькое... Gustav Skippone - проект, построенный Юрием Шифом для Владимира Кристовского из группы Ума Турман, стал третьим на Custom&Tuning Show. |
Theodor Gustav Pauli (usually Gustav Pauli) (2 February 1866, Bremen - 8 July 1938, Munich) was a German art historian and museum director in Bremen and Hamburg. | Теодор Густав Паули (нем. Theodor Gustav Pauli; 2 февраля 1866, Бремен - 8 июля 1938, Мюнхен) - немецкий историк искусства, директор музеев в Бремене и Гамбурге. |