| Critic Adrian Denning, in his review of the album, compliments, Both the vocals and guitar are utterly beautiful. | Критик Эдриан Деннинг, в своём обзоре написал: «И вокал, и гитара совершенно красивы. |
| In addition, a guitar, natural horn, and bell are heard from offstage. | Кроме того, гитара, охотничий рог и колокол звучат из-за кулис. |
| Besides her passion for singing, she is also able to play several instruments, including the piano, guitar, flute, and saxophone. | Помимо своей страсти к пению, девушка также умела играть на нескольких музыкальных инструментах, таких как фортепиано, гитара, флейта и саксофон. |
| The group consists of Andrew Zamudio (vocals), Brett Fanger (guitar), and Justin Hanson (drums). | Группа состоит из таких участников, как Эндрю Замудио (вокал), Бретт Фэнгер (гитара) и Джастин Хэнсон (ударные). |
| The album concludes with the title track "Good Girl Gone Bad", which is played with an acoustic guitar and click tracks. | Альбом завершается заглавным треком "Good Girl Gone Bad", в котором присутствует акустическая гитара. |
| I think my guitar is happy with the way I play it. | Я думаю, что моя гитара довольна тем, что я играю именно так». |
| And on the guitar, the one, the only, Mr. Bobby Berman. | И гитара, единственный и неповторимый Бобби Берман. |
| His words twist and grind and hammer out a story for the brain but his guitar and voice go straight for your heart. | Его слова переплетаются и словно молотком отбивают очередную историю, а гитара и голос проникают в самое сердце. |
| LAUGHTER We've got the world's biggest guitar! | У нас самая большая в мире гитара. |
| "The southern hemisphere's second-largest playable guitar." | "Вторая по величине играющая гитара в южном полушарии". |
| Your guitar all tuned up, ready to play? | Твоя гитара настроена и готова играть? |
| But the guitar, I don't think I'll be able to find it in the dark. | Но гитара... Вряд ли я смогу найти ее в темноте. |
| Well, y-you really need this guitar? | Для тебя правда важна эта гитара? |
| I trust your other pastimes have borne more results than your guitar? | Я полагаю, другие твои развлечения принесло больше результатов, чем твоя гитара? |
| Although recollections differ regarding who contributed what to the Les Paul design, it was far from a replica of rival guitar manufacturer Fender's models. | Хотя воспоминания дают разноречивые сведения относительно того, кто и какой вклад внёс в разработку Les Paul, эта гитара была далека от рыночной копии моделей Fender. |
| What about the guitar Bill got you? | А, как же гитара, которую подарил тебе Билл? |
| Eric, you've got a guitar, right? | Эрик, у тебя есть гитара, так? |
| How about Kwahng Yi on guitar, ladies and gentlemen! | Как вам гитара Кван-Юи, дамы и господа! |
| Old guitar, what's the matter'? | Старая гитара, что с тобой, что ты стонешь? |
| So who else knew that Cosmo had the guitar? | Кто еще знал, что гитара у Космо? |
| The famous guitar I've been hearing so much about? | Знаменитая гитара, о которой все говорят? |
| Because Nick's guitar would always be right. | ѕотому-что гитара Ќика всегда была на высоте. |
| Okay, this guitar wants to be played. | Потому что гитара хочет, чтобы на ней играли |
| Come on, Ricky, you always laugh at my air guitar. | Тебе ведь всегда нравилась моя гитара. |
| And the other studios heard "Chicka"... and thought it was a guitar making more sounds. | Другие студии услышали этот "чик-чик" и решили, что это гитара так звучит. |