The Committee welcomes the efforts made by the State party to promote economic and social development in economically backward regions inhabited largely by minority populations, including Inner Mongolia, Guangxi, Tibet, Xinjiang, Guizhou, Yunnan and Qinhai. |
Комитет приветствует усилия государства-участника по поощрению экономического и социального развития в экономически отсталых районах, населенных главным образом меньшинствами, включая внутреннюю Монголию, Гуанси, Тибет, Синьцзян, Гуйчжоу, Юньнань и Цинхай. |
The minority peoples of China concentrate in five autonomous regions - Inner Mongolia, Ningxia, Xinjiang, Tibet and Guangxi - and three provinces -Qinghai, Yunnan and Guizhou. |
Национальные меньшинства Китая проживают главным образом в пяти автономных районах, т.е. во Внутренней Монголии, Нинся, Синьцзяне, Тибетском районе и Гуанси, а также в трех провинциях, т.е. Цинхае, Юньнане и Гуйчжоу. |
The methodology for facilitating reforestation for Guangxi Watershed Management in the Pearl River Basin is currently the only methodology used in project activities currently registered. |
В настоящее время единственной методологией, используемой в зарегистрированных на данный момент видах деятельности по проектам, является методология для содействия лесовозобновлению в рамках проекта по управлению водосбором в бассейне реки Жемчужная в Гуанси. |
For example, the women's federations in Tianjin City, Yunnan Province, Guangxi Autonomous Region and Sichuan Province have raised funds to provide microcredit for re-employment projects in urban areas. |
Например, федерации женщин города Тяньчин, провинции Юньнань, автономного района Гуанси и провинции Сычуань изыскали средства на микрокредиты в рамках проектов повторного трудоустройства в городских районах. |
During the period between 1995 and 1998, the Ministry allocated a total of 440 million yuan specifically for agricultural infrastructure development in the five autonomous regions of Inner Mongolia, Guangxi, Tibet, Ningxia and Xinjiang, 25 autonomous prefectures and 84 autonomous counties. |
В период 1995-1998 годов министерство выделило ассигнования на сумму в общей сложности 440 млн. юаней конкретно на цели развития сельскохозяйственной инфраструктуры в пяти автономных районах - Внутренняя Монголия, Гуанси, Тибет, Нинся и Синьцзян, а также в 25 автономных округах и 84 автономных уездах. |
The current PC in the Zhuang minority autonomous region of Guangxi Province has 688 delegates, 316 of them or 45.93 per cent representing ethnic minorities, which is 8 per cent more than their proportion of 38 per cent in the total population of that province. |
В настоящее время в Чжуанском автономном районе провинции Гуанси функционирует СНП в составе 688 делегатов, 316 из которых, или 45,93%, представляют этнические меньшинства, что на 8% выше их доли в общем населении провинции, которая составляет 38%. |
Special herbs from Guangxi province. |
Особые травы из провинции Гуанси. |
The revolt began in Guangxi province. |
Борьба перекинулась в провинцию Гуанси. |
Among the supporters of Guangzhou Government, the militants in Guangxi and Yunnan were superior in strength. |
Среди сторонников правительства Гуанчжоу особенно сильными были военные в Гуанси и Юньнане. |
In 1921 Chen hoped to unite the region surrounding Guangdong behind Sun's regime at Guangzhou and pushed into Guangxi itself. |
В 1921 году Чэнь решил объединить территории вокруг Гуандуна под властью Суня и вторгся в Гуанси. |
On 5 October 1987, a MiG-21 fighter jet of the Vietnam People's Air Force was shot down over the Chinese Longzhou County, Guangxi Province. |
5 октября 1987 года истребитель МиГ-21 вьетнамских ВВС был сбит над китайским уездом Лунчжоу провинции Гуанси. |
In the official "Memorabilia of the Cultural Revolution in Guangxi," many infants appear on the death list. |
В официальном документе о последствиях Культурной революции в Гуанси в списке убитых встречается много младенцев. |
Wild Zhenniao were supposedly last seen in the Song dynasty, when many farming Han Chinese moved to Guangdong and Guangxi. |
Чжэнь-няо в дикой природе последний раз видели во времена правления династии Сун, когда много занимающихся сельским хозяйством ханьцев переезжали в Гуандун и Гуанси. |
In Guangxi province, where some of the worst violence occurred, nearly 100,000 people were killed during July and August 1968. |
В провинции Гуанси, где имели место одни из самых страшных случаев насилия, около ста тысяч человек были убиты в июле и августе 1968 года. |
Guangxi, Guihzou and Ningxia are now China's important bases for producing aluminium oxide and electrolytic aluminium. |
На сегодняшний день Гуанси, Гуйчжоу и Нинся являются важными китайскими центрами производства оксида алюминия и электролитического алюминия. |
However, after capturing Hunan, the Zhili commander Wu Peifu halted the attack on Guangdong and Guangxi province and had a peaceful settlement with the south in July. |
Но после захвата Хунаня чжилийский генерал У Пэйфу прекратил наступление на Гуандун и Гуанси и пошёл с югом на переговоры. |
CPAFFC has trained through these program approximately 150 high school English teachers from the south-western part of China including provinces of Guangxi, Guizhou, Yunnan and Sichuan. |
КНАДЗС таким образом организовала переподготовку примерно 150 учителей английского языка из средних школ юго-западных районов Китая, включая провинции Гуанси, Гуйчжоу, Юньнань и Сычуань. |
Total Native Han Speakers: 66,000,000 Yue or Cantonese speakers are predominant in the Pearl River basin (western-central Guangdong and eastern-central Guangxi), as well as in Hong Kong and Macau. |
Число носителей: 66000000 Юэ- или кантонскоговорящие преобладают в западной и центральной части провинции Гуандун, юге Гуанси, а также в Гонконге и Макао. |
For example, in 2005, a transit centre was established in Dongxing, Guangxi for foreign women and children rescued, which has been put in charge of their resettlement and relief work before repatriation. |
Например, в 2005 году был открыт центр временного пребывания для спасенных женщин и детей из иностранных государств в городе Дунсин (Гуанси), сотрудники которого отвечают за их переселение и оказание им помощи перед репатриацией. |
In 398, Huan Xuan requested the post of governor of Guang Province (廣州, modern Guangdong and Guangxi), and Sima Daozi, afraid that he would start a new disturbance with Yin, was quite willing to give him the post. |
В 398 году Хуань Сюань потребовал для себя пост губернатора провинции Гуанчжоу (занимала примерно территорию современных провинций Гуандун и Гуанси), и Сыма Даоцзы, боясь, что тот поднимет новый мятеж вместе с Инь Чжунканем, согласился с этим требованием. |
It now has a 100% coverage in Tibet, Ningxia, Inner Mongolia, Yunnan and Qinghai and over 80% coverage in Xinjiang and Guangxi. |
На сегодняшний день этой системой полностью охвачены Тибет, Нинся, Внутренняя Монголия, Юньань и Цинхай, а также более чем на 80% - Синьцзян и Гуанси. |
In the 1950s, Xinjiang, Inner Mongolia, Tibet, Ningxia and Guangxi - five provinces in China with large minority populations - were designated as autonomous minority nationality regions. |
В Китае в 50х годах прошлого столетия были образованы пять автономных национальных районов: Синьцзян, Внутренняя Монголия, Тибет, Нинся и Гуанси, в которых проживают пять самых крупных народностей. |
Headquartered in Canton, it was responsible for direction of the Japanese invasion of southern China, garrisoning Japanese-occupied Guangdong Province and controlling military operations in neighboring Guangxi Province. |
Фронт отвечал за боевые действия в южном Китае, включая гарнизонную службу в оккупированной японскими войсками провинции Гуандун и ведение боевых операций в соседней провинции Гуанси. |
The output of sugar of Guangxi accounted for about 60% of the country's total, making this region China's largest base for the production and comprehensive use of cane sugar. |
На Гуанси приходится около 60% производимого в стране сахара, что превращает этот район в крупнейший центр производства и использования тростникового сахара в Китае. |
This Corps fought battles in Guangxi in 1939-1940 and in the Battle of Yunnan-Burma Road in 1942 reducing the armored units due to losses and mechanical breakdown of the vehicles. |
Эта армия участвовала в сражениях в Гуанси в 1939-1940 годах и в битве за Юньнаньско-Бирманский путь в 1942 году, которые сократили численность танковых подразделений из-за потерь и механических поломок. |