Your whole life, you were groomed for a... a lucrative job. |
Всю твою жизнь тебя готовили... к прибыльной работе. |
All my life that's what I've been groomed to do. |
Всю мою жизнь меня готовили к этому. |
Because he's been groomed for this. |
Его готовили к этому. |
You were never groomed to be king. |
Тебя никогда не готовили для того, чтобы стать королем. |
(and this is really why Obama was groomed and prepared over a period of almost 30 years now) that Obama is there to frustrate and to deceive all of those hopes. |
(и вот, действительно, почему Обаму холили и готовили в течение почти 30 лет) что Обама там для того, чтобы разбить и обмануть все эти надежды. |
When you've groomed someone the way we groomed Andy, nurturing him and lavishing special treatment on him, it's quite an investment. |
Готовя кого-нибудь так, как мы готовили Энди, лёлёя ёго и ставя в особыё условия, вы инвёстируётё в чёловёка. |