Английский - русский
Перевод слова Greenwich

Перевод greenwich с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гринвич (примеров 69)
What I mean is, Greenwich isn't so very far away after all, is it? Я хотел сказать, Гринвич ведь не так далеко, не правда ли?
London City Airport, Canary Wharf and historic Greenwich are all easy to access. Вы также сможете легко добраться до аэропорта London City, комплекса Канари Уорф и исторического Гринвич.
London City Airport, the Excel Exhibition Centre, Greenwich and the West End of London are all within easy reach. От отеля можно также легко добраться до аэропорта London City, выставочного центра Excel, районов Гринвич и Вест-Энд.
And at the same time, the city retains its fantastic historical features, such as the Royal Botanic Gardens, Tower of London, Westminster Palace, Westminster Abbey & St Margaret's Church and Maritime Greenwich, which are all UNESCO World Heritage Sites. В то же время, в городе много совершенно фантастических историко-культурных достопримечательностей, таких как Королевский ботанический сад, Лондонский Тауэр, Вестминстерский дворец, Вестминстерское аббатство, церковь Святой Маргариты и "морские ворота" Лондона - Гринвич. Все они занесены в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО.
In his autobiography, Search for Truth, written between 1941 and 1942, Price claimed he was involved with archaeological excavations in Greenwich Park, London, but, in earlier writings on Greenwich, he denied any such involvement. В своей Автобиографии «Поиск правды» (англ. Search for Truth), написанной в 1941-1942 годах, Прайс утверждал, что принимал участие в археологических раскопках в Гринвич Парке (Лондон), однако, в более ранних трудах он отрицал своё участие в раскопках.
Больше примеров...
Гринвиче (примеров 78)
We just did our place in greenwich Мы вот только обустроили наш дом в Гринвиче
I can't do that in Greenwich. Я не смогла бы сделать это в Гринвиче.
Man, Saturdays in Greenwich are the best. Черт, субботы в Гринвиче - самые лучшие.
After the war Moore joined the staff of the Royal Naval College, Greenwich and then became Naval Assistant Secretary to the Committee of Imperial Defence. После войны работал в Королевском военно-морском колледже в Гринвиче, а также стал помощником военно-морского секретаря в Комитете имперской обороны.
That is incongruent with me starting a revolution in Greenwich. Тогда революция в Гринвиче отменяется.
Больше примеров...
Гринвича (примеров 37)
A few pints in the heart of Greenwich? Несколько кружечек пива в самом центре Гринвича?
The last person called from his home on the night he went missing was a Finestra, Richard, of Greenwich, Connecticut. Последним, кому он звонил в ночь исчезновения, был некий Ричард Финестра из Гринвича, штат Коннектикут.
On 29 October 2009, a special service of thanksgiving was held in the chapel at the Old Royal Naval College in Greenwich, to accompany the rededication of the national monument to Franklin there. 29 октября 2009 года в часовне бывшего Военно-морского колледжа Гринвича состоялся специальный молебен, который был проведён для освящения нового памятника Франклину.
I was passing, from Greenwich. Я тут проездом из Гринвича.
A memorial to the memory of Sir John Franklin and his men, including Crozier, was erected by order of Parliament in 1858 in the Painted Hall of the Greenwich Hospital in London. Мемориал в честь сэра Джона Франклина и его людей, в том числе Фрэнсиса Крозье, был возведен по приказу Парламента в 1858 году в Расписном зале Старого королевского морского колледжа Гринвича, Лондон.
Больше примеров...
Гринвичской (примеров 14)
The next meeting will be held during 1997 at the Royal Greenwich Observatory in Herstmonceux, England. Следующее совещание состоится в 1997 году в Гринвичской астрономической обсерватории в Херстмонсо, Англия.
Hourly time signals from Greenwich Observatory were first broadcast on 5 February 1924, rendering the time ball at the observatory redundant. Почасовой временной сигнал из Гринвичской обсерватории был впервые транслирован 5 февраля 1924 года, в результате чего время в обсерватории было излишним в этом процессе.
Having been Chief Assistant at the Royal Observatory at Greenwich from 1870 to 1881, he was appointed to replace George Airy as Astronomer Royal in 1881 and remained in office until 1910. Работал в Гринвичской обсерватории, с 1870 по 1881 - главным помощником, в 1881 занял должность Королевского астронома вместо престарелого Джорджа Эйри и оставался на этом посту до 1910 года.
The observatory buildings at Greenwich became a museum of astronomical and navigational tools, which is part of the Royal Museums Greenwich. В настоящее время в зданиях Гринвичской обсерватории расположен музей астрономических и навигационных инструментов, который является частью Национального морского музея (англ.)русск...
In 1990, the earth-satellite tracking facility of the Royal Greenwich Observatory was closed down after 10 years of operation. В 1990 году станция Гринвичской обсерватории для слежения за искусственными спутниками Земли была закрыта после 10 лет работы.
Больше примеров...
Гринвичский (примеров 6)
Bushy Park, Greenwich Park and Richmond Park are in the suburbs. Парк Буши, Гринвичский парк и Ричмонд-парк находятся в отдалённых от центра районах.
The Greenwich Forum, London (1977 and 1989) Гринвичский форум, Лондон (1977 и 1989 годы)
The Greenwich Forum, London, UK Гринвичский форум, Лондон, Соединенное Королевство
She is located near the centre of Greenwich, in south-east London, close aboard the National Maritime Museum, the former Greenwich Hospital, and Greenwich Park. Рядом с ней расположены Гринвичский парк, Национальный морской музей, бывший Гринвичский госпиталь.
The tunnel's northern entrance is at Island Gardens, a park on the southern tip of the Isle of Dogs, with views across the river to the former Greenwich Hospital, the Queen's House and the Royal Greenwich Observatory. Северный вход туннеля находится в парке Island Gardens на Собачьем острове с видом на Гринвичский морской госпиталь, Квинс-хаус и Гринвичскую обсерваторию.
Больше примеров...
Гринвичском (примеров 4)
Although the couple at first denied that any arrangement existed between them, they later married in secret on 22 June 1610 at Greenwich Palace. Хотя пара первоначально отрицала, что между ними существовали какие-либо чувства, они тайно поженились 22 июня 1610 года в Гринвичском дворце.
She was present at the birth of her granddaughter Margaret at Westminster Palace in November 1489 and at the birth of her grandson, the future Henry VIII, at Greenwich Palace in June 1491. Елизавета присутствовала при рождении внучки Маргариты в Вестминстерском дворце в ноябре 1489 года и при рождении внука, будущего Генриха VIII в Гринвичском дворце в июне 1491 года.
I wish to goodness I'd never laid eyes on Greenwich Park. Господи, как бы мне хотелось, чтобы я никогда в жизни не бывал в Гринвичском парке.
With this outrage in Greenwich Park? Тяжёлый день из-за взрыва в Гринвичском парке?
Больше примеров...
Greenwich (примеров 14)
Dodge Prize (National Academy of Design, 1889) Third Hallgarten Prize (National Academy of Design, 1901) Connecticut Academy of Fine Arts Award (1918, 1919) Greenwich Art Association (prize, 1929) Old Lyme, the American Barbizon. За свою художественную карьеру была удостоена ряда наград: 1889 - Dodge Prize (Национальная академия дизайна); 1901 - Third Hallgarten Prize (Национальная академия дизайна); 1918, 1919 - Connecticut Academy of Fine Arts Award; 1929 - Greenwich Art Association Prize.
In doing so the French line fell into confusion, with Intrépide, Superbe and Greenwich falling aboard each other, and were heavily cannonaded by Augusta and Edinburgh until they were able to untangle themselves. При этом французская линия смешалась, Intrépide, Sceptre и Greenwich встали бортами друг против друга и попали под сильный обстрел с Аугусты и Эдинбурга.
In 1912, Ochtman and his friend, the sculptor Edward Clark Potter, formed the Greenwich Society of Artists and the Bruce Museum. В 1912 году Охтман и его друг скульптор Эдвард Поттер (англ. Edward Clark Potter) создали в Гринвиче, Коннектикут, общество Greenwich Art Society и музей Bruce Museum.
The first railway to be built in London was the London and Greenwich Railway, a short line from London Bridge to Greenwich, which opened in 1836. Первая железная дорога в Лондоне, London and Greenwich Railway, короткая линия, соединяющая Лондонский мост с Гринвич, была открыта в 1836 году.
The Navy was represented by Admiral Nick Wilkinson, prayers were led by the Bishop of Woolwich and among the readings were eloquent tributes from Duncan Wilson, chief executive of the Greenwich Foundation and H.E. James Wright, the Canadian High Commissioner. Военно-морской флот представлял адмирал Ник Уилкинсон, молебен служил епископ Вулвичский, также присутствовал Дункан Уилсон, исполнительный директор Фонда Гринвич (англ. Greenwich Foundation), и Джеймс Райт, верховный комиссар Канады.
Больше примеров...
Гринвичу (примеров 24)
Railways timetabling demanded a fixed noon and fixed day leading to the adoption of Greenwich Mean Time. Расписание движения поездов требовало неизменного времени полудня и постоянной продолжительности дня, что привело к появлению среднего времени по Гринвичу.
The date on which a document is filed or received or a notification is provided shall be based on the date in the Greenwich Mean Time zone. Дата, на которую документ приобщается к делу или считается полученным или на которую представляется уведомление, основывается на дате среднего времени по Гринвичу.
Greenwich Mean Time was adopted across the island of Great Britain by the Railway Clearing House in 1847 and by almost all railway companies by the following year, from which the term "railway time" is derived. Среднее время по Гринвичу было принято на острове Великобритания Железнодорожной расчетной палатой в 1847 году и почти всеми железнодорожными компаниями в следующему году.
The term Greenwich Mean Astronomical Time (GMAT) was introduced to unambiguously refer to the previous noon-based astronomical convention for GMT. Термин «Среднее астрономическое время по Гринвичу» (GMAT) был введен для однозначного обозначения предыдущей астрономической конвенции на полдень для GMT.
The majority of States use Greenwich Mean Time, also referred to as Universal Coordinated Time. GMT is the time standard against which all other time zones in the world are referenced. Большинство государств используют среднее время по Гринвичу, именуемое также Всемирным координированным временем. Гринвичское время является стандартом, с которым соотносятся все другие временные пояса мира. Российская Федерация в своей информации, направляемой на регистрацию использует местное московское время.
Больше примеров...
Гринвичскому (примеров 10)
At 0639 hours Greenwich Mean Time on 6 October 2008, Richard Kowalski discovered an NEO using the Mount Lemmon 1.5-metre aperture telescope near Tucson, Arizona. В 06 час. 39 мин. по Гринвичскому времени 6 октября 2008 года Ричард Ковальски обнаружил ОСЗ при использовании телескопа с 1,5-метровой апертурой, установленного на горе Леммон вблизи Тусона, Аризона.
I'd say they'd make a logical assumption that it was your guts... spread all over Greenwich Park, wouldn't you? Полагаю, они пришли к умозаключению, что это ваши кишки разлетелись по Гринвичскому парку. А что бы вы подумали на их месте?
Each morning, John Henry went to Greenwich Observatory, where he worked, and set his watch to Greenwich Mean Time. Каждое утро он отправлялся к Гринвичской обсерватории, и ставил свои часы ровно по гринвичскому времени.
My fellow Americans, at 5:37 P.M. Greenwich Mean time, a Navy S.E.A.L. team was dispatched to the Kashfari province of Tenwar. Мои дорогие американцы, в 17-37 по Гринвичскому времени команда морпехов была послана в провинцию Кашфар Тенвера.
BST begins at 0100 Greenwich Mean Time (GMT), when clocks should be put forward one hour. Ь) БЛВ вводится в 1 час. 00 мин. времени по Гринвичскому меридиану, когда стрелка часов переводится на 1 час вперед.
Больше примеров...
Гринвичского (примеров 8)
Here the s' is absent, which accounting correctly assigns a position of the instantaneous Greenwich (Prime) meridian. Здесь отсутствует s', учёт которой правильно задаёт положение мгновенного гринвичского меридиана.
The King ordered that all the clocks on the estate be set half an hour ahead of Greenwich Mean Time. По приказу Эдуарда все часы в усадьбе были установлены на полчаса впереди гринвичского времени.
Listen, Japan is 9 hours ahead of Greenwich Mean Time - Слушай. Япония на 9 часов вперёд от Гринвичского времени...
The Prime Meridian of these modern reference systems is 102.5 metres east of the Greenwich astronomical meridian represented by the stainless steel strip, which is now 5.31 arcseconds West. В результате современный нулевой меридиан расположен на 102,5 метра к востоку от Гринвичского астрономического меридиана, обозначенного вышеупомянутой лентой из нержавеющей стали.
Now 03:39 PM All times world clock (GMT - Greenwich) is +4.5. В настоящее время 4:13 вечера За все время раз мира (GMT - гринвичского) является 4,5.
Больше примеров...