Английский - русский
Перевод слова Gravestone
Вариант перевода Надгробие

Примеры в контексте "Gravestone - Надгробие"

Примеры: Gravestone - Надгробие
If your granddaughter should think to visit you, she wouldn't even find your gravestone. Если твоя внучка захочет придти к тебе в гости, То она не сможет найти твоё надгробие.
In 2001, his gravestone was vandalised and broken in two. В 2001 году его надгробие было разрушено и разбито на две части.
I am not qualified to be a master. faked my death and put up a gravestone. Я не достоин быть учителем. Подделав мою смерть и поставив надгробие.
You wanted to know when her gravestone was set, sir. Вы хотели знать, когда было установлено ее надгробие, сэр.
Doesn't tell us why he changed the gravestone. Все равно это не объясняет почему он заменил надгробие.
He couldn't even afford to pay for his own gravestone. Ему было не по-карману даже собственное надгробие.
A few weeks ago he told me that he would have enough money to buy a gravestone for his brother. Несколько недель назад он сказал мне, что скоро у него хватит денег, чтобы купить надгробие для брата.
He told his grandmother he was close to having enough money to buy a gravestone for his brother. Он говорил бабушке, что близок к тому, чтобы получить достаточно денег, чтобы купить надгробие своему брату.
Is it coincidental that your last wife has a symbolic gravestone here? Это случайно, что у вашей последней жены такое символичное надгробие здесь?
The record notes that Kamiizumi helped establish the temple in 1577, erecting a gravestone and paying for services. Эта запись сообщает о том, что Нобуцуна помогал при сооружении храма в 1577 году, возведя надгробие и оплатив услуги.
that's your gravestone... which is weird because... это твоё надгробие... и это фантастика, потому что...
Why do you replace an 80-year-old gravestone? Зачем нужно было заменять 80-летнее надгробие?
And then the first free second you have, you're grinding on some gravestone with Gerry? И в первую же появившуюся секунду, ты полируешь какое-то надгробие с Джерри?
There's a gravestone here for someone with the same name as me! Здесь надгробие для кого-то с таким же именем как и у меня!
The only preserved graves that avoided destruction were Kolpakovsky family was daughter Leonilla Kolpakovsky who was buried in 1860 and grandson of Vladimir Basilewski who was buried in 1882; which the gravestone was restored in 2011. Сохранились могилы семьи Колпаковских, дочери Леониллы Колпаковской (захоронение 1860 года) и внука Владимира Базилевского (1882 года; восстановлено надгробие в 2011 году).
You still have your wife's gravestone to tear out. Еще можно выдернуть надгробие твоей жены.
There is a gravestone of Magdalena Premerová under the choir on the north wall and there is a gravestone of Marie Jakobína Schadnerová on the south wall. Под хорами на северной стороне расположено надгробие Магдалены Премерове (Magdaleny Premerové), а на южной стороне надгробие Марии Якобины Шаднерове (Marie Jakobíny Schadnerové).
What is the difference between a piece of rock that's carved into a gravestone and me? В чем разница между валуном, из которого выточено надгробие, и мной?
The Knesset recognized that the right to a grave and gravestone cannot be taken away, even from someone who carried out acts of terror. (Ha'aretz, 1 June) Кнессет признал, что никто не может быть лишен права на могилу и надгробие, даже человек, осуществивший террористическую акцию. ("Гаарец", 1 июня)