| That's 100 grams of mercury accumulating in the bear's liver. | Значит 100 граммов ртути накапливаются в печени медведя. |
| A white plastic bag containing approximately 1.5 grams of a synthetic cathinone commonly known as bath salts. | Белый пакет, содержащий около полутора граммов синтетического катинОна, общеизвестного как соль для ванны. |
| 20 grams of fat, dude. | 20 граммов жира, чувак. |
| They established a rationing system under which Japanese workers and Nauruans were entitled to 900 grams of rice and 45 grams of beef per day, while the Chinese were given smaller rations. | Они установили систему распределения продовольствия, согласно которой японские рабочие и науруанцы имели право на 900 граммов риса и 45 граммов говядины в день. |
| This rate was improved by approximately 35 per cent from 8.5 per 1,000 live births in 1993. Low birth-weight infants (under 2,500 grams) accounted for 44 per cent of infant death. | сравнению с уровнем 8,5 на 1000 живорождений в 1993 году отмечено улучшение примерно на 35 процентов. 44% случаев детской смертности связаны с малой массой веса детей при рождении (менее 2500 граммов). |
| Phoenician weight, also known as Ptolemaic weight, is about 14,20 grams. | Финикийский стандарт, также называемый птолемеевым стандартом, составлял около 14,20 грамм в тетрадрахме. |
| Starting in 2016, the weight system of troy ounces was replaced by the metric system of grams, the standard system of weights used in the People's Republic of China. | Старый вес системы тройских унций будет заменён на метрическую систему грамм, стандартной системы весов, используемой в Китайской Народной Республики. |
| You've gained 57 grams. | Ты набрала 57 грамм. |
| 200 grams is knit pick? | 200 грамм? Ерунда? |
| Conversions between units in the metric system are defined by their prefixes (for example, 1 kilogram = 1000 grams, 1 milligram = 0.001 grams) and are thus not listed in this article. | Преобразования между единицами в метрической системе мер можно распознать по их десятичным префиксам (например, 1 килограмм = 1000 грамм, 1 миллиграмм = 0,001 грамм), а потому они не перечислены в этой статье. |
| Breakthrough is here defined as the point at which the cumulative quantity of hydrocarbons emitted is equal to 2 grams. | В данном случае проскок определяется как момент, когда вес совокупного количества выбрасываемых углеводородов достигает 2 г. |
| Average intake per day was 2,084 calories and 77.9 grams of protein in the late 1980s. | Среднее потребление в день составляло 2084 калории и 77,9 г белка в конце 1980-х годов. |
| The average daily food intake between 1988 and 1990 was 3,508 calories, or 95.2 grams of proteins per person per day (36 per cent vegetable products and 64 per cent animal products). | Средний рацион питания в период 1988-1990 годов составлял 3508 калорий, или 95,2 г протеинов на человека в день (включая 36% продуктов растительного и 64% продуктов животного происхождения). |
| These amounts are much higher than the normal individual requirement according to international recommendations, whereby an adult woman requires 46 grams daily and an adult man requires 56 grams daily. | Эти показатели были намного выше уровня нормальных потребностей, составляющих, согласно международным рекомендациям, 46 г в день для женщин и 56 г - для мужчин. |
| The Argentine gold coin from 1875 was the gold peso fuerte, one and two-thirds of a gram of gold of fineness 900, equivalent to one and a half grams of fine gold, defined by law 733 of 1875. | Золотой монетой с 1875 г. было золотое «сильное песо» массой 1 2/3 грамма золота 900 пробы, что было эквивалентно 1.5 грамм чистого золота согласно определению закона Nº 733 от 1875 года. |
| The recommended maximum daily dose for an adult is 3 or 4 grams. | Рекомендуемая максимальная суточная доза для взрослого человека составляет З или 4 грамма. |
| Thirdly, on 16 July 2009, Mr. Matveyev purchased 0.631 grams of heroin mixture from Ms. Fedorchuk and handed it over to police agent Garayeva. | В-третьих, 16 июля 2009 года г-н Матвеев приобрел у г-жи Федорчук 0,631 грамма героиновой смеси и передал наркотик милицейскому агенту Гараевой. |
| The UNEP Toolkit provides an example from Denmark where mercury relays used for electronics can contain between 0.001 and 0.01 grams of mercury per relay. | В инструменте ЮНЕП приводится пример Дании, где ртутные реле, используемые в электронных приборах, содержат от 0,001 до 0,01 грамма ртути на одно реле. |
| There are 454 grams to a pound, but... there's a variety of denominations, so... | В одном фунте 454 грамма, но номинал купюр разный, так что... |
| Therefore, the nutritional target value of the basket should be increased to 2,463 kilo-calories per person per day and 63.6 grams of protein per person per day. | В этой связи целевую питательную ценность "корзины" следует увеличить до 2463 килокалорий и 63,6 грамма белка на человека в день. |
| It was a big spell, grams. | Это было сильное заклинание, бабушка. |
| It took both you and your grams last time, | В прошлый раз это делали вы вдвоём - ты и твоя бабушка. |
| You can't just leave him in there, grams! | Не оставляй его там, бабушка! |
| My grams knocked a lamp right off my desk today. | Моя бабушка опрокинула лампу с моего стола сегодня |
| You know, my Grams would probably say that that was a sign of the spirit of Saint Valentine. | Моя бабушка бы сказала, что это знак духа Святого Валентина. |
| The buyer or seller can specify individual product weight in grams as four digits with no decimal places. | Покупатель или продавец могут указывать вес отдельных продуктов в граммах в четырехзначном виде без десятичной дроби. |
| The food is provided twice a month in the volume established (in grams and kilocalories) as a function of family size. | Два раза в месяц каждой из них выделяется установленное (в граммах и килокалориях) в зависимости от численности семьи количество продовольствия. |
| Difference is the weight in grams. | Отличаются весом в граммах. |
| (b) weight in grams; | Ь) вес в граммах; |
| And you know something they're still counting grams only now it's fat grams. | Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира. |
| Not since Grams went to bingo. | С тех пор, как Бабуля ходила в Бинго. |
| I was caught by Grams and I've been locked up in there way too long. | Бабуля меня поймала и слишком долго держала в неволе. |
| Grams is passed out in the guestroom. | Бабуля заснула в комнате для гостей. |
| Good night, Grams. | Спокойной ночи, бабуля. |
| Well, grams lives out on the end of lily Lane, just in case you change your mind. | Ну, моя бабуля живет в конце улицы Лилий, на тот случай, если передумаешь. |
| You took him down with 12 grams, remember? | Вы взяли его с 12-тью граммами, помните? |
| Got popped with 12 grams. | Был арестован с 12-тью граммами. |
| The World Health Organization recommends that adults should consume less than 2,000 mg of sodium, equivalent to 5 grams of salt per day. | Всемирная организация здравоохранения рекомендует ограничивать потребление натрия 2 граммами в день для взрослых, что соответствует 5 граммам поваренной соли. |
| What do you do when your partner busts a 14-year-old with a few grams of heroin? | Что ты сделаешь, если твой партнер поймает с поличним четырнадцатилетнего с неколькими граммами героина? |
| The daily average consumption per total number of households in 2008 was 2,484 calories per person and 82.8 grams of proteins as compared to 2,473 calories and 81.8 grams of proteins in 2007. | В 2008 году среднесуточный рацион питания в расчете на общее количество домашних хозяйств содержал 2484 калорий на человека и 82,8 грамм белков по сравнению с 2473 калориями и 81,8 граммами белков в 2007 году. |
| She's staying with her grams this weekend. | В эти выходные она гостит у бабушки. |
| We inherited our powers from Mom and Grams. | Мы унаследовали силы от мамы и бабушки. |
| Cliff? Are you my Grams' boyfriend? | Клифф, вы - бойфренд моей бабушки? |
| I guess Grams was a little low on witch supplies. | У бабушки мало ведьминских запасов. |
| If you decide to move here, there's plenty of room at Grams'. | Я к тому, что если ты решишь пере- браться сюда, то в доме бабушки полно свободных комнат. |
| Variety Size Kernels per 100 grams | Количество ядер в 100 гр |
| All live-born infants weighing 500 grams or more and with a gestational age of at least 22 weeks must be registered. | Регистрации подлежат все случаи рождения живых новорожденных с массой тела 500 гр и выше и с гестационным сроком 22 недели и выше. |
| If you have 500 grams, 1000, one kilogram, he will grind it for it for you; the flourmill will not grind such a small quantity. | Имеется ли у вас 500 гр или 1 кг, эта машина смелет их для вас; другим способом такое малое количество просто не смолоть. |
| Very low birth weight (below 1,500 grams) occurs in 0.73 per cent of all births and low birth weight (below 2,500 grams) in 5.6 per cent. | Новорожденные с недостаточным весом (менее 1500 гр) составляют 0,73% родившихся, а новорожденные с малым весом (менее 2500 гр) - 5,6%. |
| During the investigation, all police officers were questioned who had been in contact with Mammadov on that day, and a report was received from the Judicial Expertise Centre confirming that the 0.202 grams of narcotic substance found in Mammadov's possession was heroin. | В ходе расследования были допрошены все сотрудники полиции, которые в этот день общались с З. Мамедовым, была получена справка из Центра Судебной Экспертизы, где было указано, что обнаруженное вещество у З.Мамедова весом 0,202 гр. является наркотическим веществом - героином. |
| I get caught, you can go meet up with grams and try and save Ivan. | Если меня поймают, ты вернёшься к бабушке, и попытаешься спасти Эйвона. |
| They threatened your grams and they made you feel guilty. | Они угрожали твоей бабушке И они заставили тебя чувствовать себя виноватой |
| Me and the car go back to Grams' house and we pick you up in the morning. | Я и машина возвращаются домой к бабушке, и мы заберем тебя утром. |
| [laughs] have you talked to your grams? | Ты уже говорила своей бабушке? |
| Or how about my grams? | Или о моей бабушке? |
| E.g. electromagnetic signal equivalent of 8 grams of metal buried in 5 cm? | Например, электромагнитный сигнал, эквивалентный 8 граммам металла, захороненного на 5 см? |
| In the world I describe to you, we have to be right over here at the right-hand side at six grams of carbon. | В мире, который я вам описал, мы должны быть вот здесь, в графе справа, соответствующей 6 граммам углерода. |
| Weigh 5 grams or over. | иметь массу, превышающую или равную 5 граммам. |
| The amount of thiomersal and mercury used in vaccines manufactured in Japan in 2009 was approximately 127 grams (equivalent to some 63 grams of mercury). | Количество тиомерсала и ртути, используемых в вакцинах, произведенных в Японии в 2009 году, составило приблизительно 127 грамм (что эквивалентно примерно 63 граммам ртути). |
| In the world I describe to you, we have to be right over here at the right-hand side at six grams of carbon. | В мире, который я вам описал, мы должны быть вот здесь, в графе справа, соответствующей 6 граммам углерода. |
| They wanted me up there at Radio City, but I wanted to be here in Virginia with my grams. | Они хотели меня отправит в Радио-Сити, где будет проходить драфт, но я хотел остаться здесь, в Вирджинии, с бабулей. |
| I thought you only took baths with Grams. | А я думала, что ты принимаешь ванны только с Бабулей. |
| But l don't know what you and Grams have discussed. | Я хочу её, но я не знаю, что вы с Бабулей обсуждали. |
| Between Grams and myself, our family reputation's already in ruins. | Между бабулей и мной, репутация у нашей семейки и так ни к чёрту. |
| Not every morning has to begin with an embarrassing Grams encounter. | Знаешь, не каждое утро должно начинаться со смущающего столкновения с Бабулей. |
| I suppose your factory produces that by tons... instead of grams. | Уверен, на твоей фабрики вы производили тонны... а ни какие-то там граммы. |
| I'll tell you one thing - the kids are learning the metric system here - kilos, grams, that sort of thing. | Я скажу вам одну вещь - дети учатся метрической системе здесь - килограммы, граммы, и тому подобное. |
| Since standard methods employed by reference laboratories usually require quantities of the analyte in excess of milligrams or, in some cases, grams, smaller amounts cannot be analysed conclusively. | Поскольку стандартные методы, используемые метрологическими лабораториями, как правило, требуют наличия исследуемого вещества в количестве, превышающем миллиграммы, а в некоторых случаях даже граммы, меньший объем генетического материала не позволяет получить даже однозначные результаты. |
| Gram's the highest profit margin, but it's also the most potent, that's why we try to encourage people to buy the grams. | Граммы - это самый выгодный предел, к тому же, самый эффективный, поэтому мы пытаемся убедить людей покупать в граммах. |
| And you know something they're still counting grams only now it's fat grams. | Кстати вы в курсе они всё ещё считают в граммах, просто теперь это граммы жира. |
| I was with grams all weekend. | Я была с бабушкой все выходные. |
| You're afraid of those spirits and what they might do to your grams. | Ты боишься этих духов и того что они могут сделать с твоей бабушкой. |
| Bonnie: well, I was talking to grams, And she said the comet is a sign of impending doom. | Я говорила с бабушкой, и она сказала, что комета - это знак надвигающегося судного дня. |
| Have you talked to your grams? | Ты говорила со своей бабушкой? |
| The harsh reality of life at Grams'. | Суровая реальность жизни с бабушкой. |