| One gram of cochineal costs about 30 euros. | Один грамм кармина стоит около 30 евро. |
| One gram of gold is 30 euros. | Один грамм золота - это 30 евро. |
| And fat has nine calories per gram, whereas protein and carbs only have four. | В жирах 9 калорий на 1 грамм, тогда как в белках и углеводах всего 4. |
| One trend that we notice in all those things is that the amount of energy per gram per second that flows through this, is actually increasing. | Одна тенденция, которую можно проследить во всех этих вещах - это то, что количество энергии на грамм в секунду, которое проходит через это, на самом деле возрастает. |
| I have one gram of those predatory mites. | Здесь один грамм хищных клещей. |
| An exception is 1991, when 1 gram Gold Pandas were minted, issued in the denomination of 3 yuan. | Исключение составляет 1991 год, когда монета в 1 грамм была выпущена номиналом 3 юаня. |
| Okay, so let's push 1 gram per kilo of mannitol,20 lasix. | Так, введем 1 грамм маннитола на килограмм и 20 фуросемида. |
| The other methodology determined that a concentration of 0.35 picocuries per cubic gram would lead to an exposure of 15 millirem per year based upon a local food-only diet. | По другой методике, при содержании радионуклидов в объеме 0,35 пикокюри на кубический грамм, годовая доза облучения должна была составлять 15 мбэр. |
| There is more energy flowing through, per gram per second, than anything that we have any other experience with. | В расчете на грамм в секунду, через чип протекает больше энергии, чем через что-либо еще из нашего опыта. |
| Based on United States standard computer analysis, a concentration of cesium in the soil between 0.32 and 0.35 picocuries per cubic gram would result in an annual effective dose equivalent of 15 millirem assuming a local only diet. | Наибольшую озабоченность в этом отношении вызывал такой радионуклид, как цезий-137. По данным стандартного для Соединенных Штатов компьютерного анализа, содержание цезия в почве в пределах 0,32-0,35 пикокюри на кубический грамм может составить, если питаться только местной пищей, 15 мбэр в год по эквиваленту эффективной дозы. |
| According to this broker, on one occasion he transported 3.6 kg of gold that he sold for $47 per gram, with a total value of $169,200. | По его словам, во время одной из таких поездок он перевез 3,6 кг золота, которое продал по цене 47 долл. США за грамм, выручив в общей сложности 169200 долл. США. |
| Who knows? Scuzz would turn in his mother for half a gram and a 50-buck of... | Сказ родную маму продал бы... за грамм дури и 50 баксов в придачу |
| Like, nine calories per gram of fat whereas sugar's only got four calories, so I can see why we're told that sugar's OK and don't eat fat, 'cause there's less calories. | 9 килокалорий на грамм жира в то время как в сахаре только 4 килокалории, так что я теперь понимаю почему говорят что сахар это хорошо и от него не толстеют, в нем же меньше калорий. |
| And that the amount of energy per gram per second that flows through life is actually greater than a star - because of the star's long lifespan, the energy density in life is actually higher than a star. | Количество энергии на грамм в секунду, протекающей через жизнь, на самом деле, больше, чем для звезды. |
| In his original 1951 paper, Bertani used 10 grams of NaCl and 1 gram of glucose per 1 L of solution; Luria in his "L broth" of 1957 copied Bertani's original recipe exactly. | В оригинальной статье 1951 года Бертани использовал 10 граммов NaCl и 1 грамм глюкозы на 1 литр среды; Лурия в среде «L broth» 1957 года полностью скопировал среду Бертани. |
| One gram's 80,000 individuals, 80,000 individuals are good enough to control one acre, 4,000 square meters, of a strawberry plot against spider mites for the whole season of almost one year. | Один грамм - это 80 тысяч особей, 80-ти тысяч особей достаточно, чтобы защитить один акр, 4 тысячи квадратных метров клубничного поля от паутинного клеща на целый сезон, практически на год. |
| And that the amount of energy per gram per second thatflows through life is actually greater than a star - because ofthe star's long lifespan, the energy density in life is actuallyhigher than a star. | Количество энергии на грамм в секунду, протекающей черезжизнь, на самом деле, больше, чем для звезды. Посколькупродолжительность жизни звезды так велика, плотность энергии вжизни больше этого показателя для звезды. |
| In summary, the destruction and removal efficiency recommended for concentrated sources means that less than 0.1 gram of total ODS should normally enter the environment from stack-gas emissions when 1,000 grams of ODS are fed into the process. | Если говорить в целом, то коэффициент уничтожения и удаления, рекомендованный для источников концентрированных газов, означает, что при подаче в систему 1000 грамм ОРВ в окружающую среду с дымовыми газами должно выбрасываться, как правило, менее 0,1 грамма ОРВ. |
| There are typically 40 million bacterial cells in a gram of soil and a million bacterial cells in a millilitre of fresh water. | Один грамм почвы в среднем содержит 40 миллионов бактериальных клеток, а в миллилитре свежей воды можно найти миллион клеток бактерий. |
| In other words, a gram of U-235, after 4.5 million years, will be reduced to 0.5 grams; after another 4.5 million years to 0.25 grams, and so forth. | Иными словами, если у нас есть один грамм урана-235, то по прошествии 4500 миллионов лет у нас будет 0,5 грамма; еще через 4500 миллионов лет у нас все равно будет оставаться 0,25 грамма, и так далее. |
| The Argentine gold coin from 1875 was the gold peso fuerte, one and two-thirds of a gram of gold of fineness 900, equivalent to one and a half grams of fine gold, defined by law 733 of 1875. | Золотой монетой с 1875 г. было золотое «сильное песо» массой 1 2/3 грамма золота 900 пробы, что было эквивалентно 1.5 грамм чистого золота согласно определению закона Nº 733 от 1875 года. |
| Okay, let's get him on a gram of dilantin | Хорошо, давайте дадим ему грамм диалантина, |
| But if you take too much of it, like one tenth of a gram, it causes heart failure. | Но при увеличении дозы в 50 раз, а это всего лишь 0,1 грамм, вызывает остановку сердца. |
| If the powder is one gram under, the grating won't blow. | Если не досыпем грамм, люк не взорвётся. |
| There is more energy flowing through, per gram per second, than anything that we have any other experience with. | В расчете на грамм в секунду, через чип протекает больше энергии, чем через что-либо еще из нашего опыта. |