And in the gloom of Gollum's cave, it waited. |
И там, во мраке пещеры Голлума, оно ждало. |
But then she changed, got possessive, turned into Gollum and David was her precious. |
Но потом она изменилась, стала властной, превратилась в Голлума, а Дэвид стал ее Прелестью. |
In 2010, readers of science fiction magazine SFX voted the Dalek as the all-time greatest monster, beating competition including Japanese movie monster Godzilla and J. R. R. Tolkien's Gollum, of The Lord of the Rings. |
В 2010 году читатели научно-фантастического журнала SFX проголосовали за далеков, как за величайших монстров всех времён, опередив японский фильм Годзилла и героя Джона Р. Р. Толкина Голлума из «Властелина колец». |
He was like a Puerto Rican Gollum. |
Больше на Голлума из Пуэрто-Рико. |
In The Fellowship of the Ring, Gandalf deduced that the ring that Bilbo had found in Gollum's cave was indeed Sauron's lost Master-ring. |
Т. Э. В «Братстве Кольца» говорится, что Гэндальф догадался о том, что Кольцо Власти, найденное Бильбо в пещере Голлума, на самом деле - утерянное Кольцо Всевластья Саурона. |
You can be like madonna and cling to youth With your gollum arms or you can be Like meryl streep and embrace your age with elegance. |
Ты можешь быть как Мадонна и цепляться за молодость руками как у Голлума или ты можешь быть как Мэрил Стрип и элегантно принять свой возраст. |
The crowds turn up holding signs that say "Gollum Out". |
А толпа снаружи держит плакаты с надписью "Долой Голлума". |
No, you cannot do your Gollum impression when you put the ring on my finger. |
Нет, ты не будешь пародировать Голлума, когда наденешь кольцо на мой палец. |
His performance as Gollum is ranked #10 on Premiere's "100 Greatest Movie Characters of All Time". |
Его роль Голлума занял 10ое место в "100 Самых Значимых Героев Кино Всего Времени". |
Jackson even continued editing the film when that part of the schedule officially ended, resulting in some scenes, including the reforging of Andúril, Gollum's back-story, and Saruman's demise, being moved to The Return of the King. |
Джексон продолжал редактировать фильм даже после официального окончания монтажного периода, в результате несколько сцен, включая перековку Нарсила, предысторию Голлума и гибель Сарумана, были перемещены в «Возвращение короля». |