Look, the garden gnome talks. |
[БрЭнди] Смотрите, садовый гном заговорил. |
Nearby, in an oak grove the gnome Bebelius lives. |
Тут поблизости, в дубовой роще, живет гном Бебелиус. |
Well, I'd rather have a big five-head than look like a garden gnome. |
Ну, лучше иметь большой лоб, чем выглядеть как садовый гном. |
Look after the house, gnome. |
А ты, гном, оставайся дома. |
The sprouting gnome is not a good thing. |
Заросший гном - не очень хорошая вещь. |
I was talking about myself, you little gnome. |
Я говорила про себя, ты маленький гном. |
Got bitten by a garden gnome only moments ago. |
Меня только что укусил садовый гном. |
Constantin called me a garden gnome. |
Константан говорит, что я садовый гном! |
Why on earth would the gnome deceive me? |
С какой стати гном стал бы меня обманывать? |
Defend your village from gnome attacks for 20 days using brute force and the enemy's weapons to conquer them and collecting magical gems in the process. |
Защитите свою деревню от нападения гном по 20 дней с помощью грубой силы и оружия противника, чтобы победить их и собирать магические камни в этом процессе. |
However, I would have had to mess around with and since first bit of the fat gnome is not exactly lightweight and fast. |
Тем не менее, мне пришлось бы возиться с и с первым немного толстый гном не совсем легкий и быстрый. |
Nimble little gnome, isn't he? |
Какой хитрый мелкий гном, а? |
Plus we made that plan up way after he left, and you said he was a gnome now. |
Плюс ко всему мы разрабатывали план, после того как он ушел и ты говорил, что сейчас он гном. |
The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. |
Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски. |
Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. |
Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух. |
Or we can stick to our plan, go tomorrow night, and hope that Cal isn't a gnome and he hasn't learned the specifics of our plan. |
Или мы можем придерживаться нашего плана, уйти завтра ночью, и надеяться, что Кэл не гном и он не узнал наш план. |
What do you think I have down there, a gnome? |
Ты думаешь у меня там гном? |
Why, because the gnome knows what you did? |
Зачем, потому что гном знает что вы сделали? |
You're a sweet little gnome, Yula And you've very brave. |
Конечно нет, Ула, ты очень милый гном, и очень храбрый. |
Apart from these, as an innovation, we said "Why don't we add another gnome?" |
Наряду с этим, Вы, как инновации, мы сказали: "Почему бы нам не добавить еще один гном?" |
The man doesn't like the look of himself, how could he like this gnome? |
Человек не нравится внешний вид самого себя, как он мог, как этот гном? |
I come in peace, Gnome. |
Я пришел с миром, Гном. |
This is the Fiestaware Christmas Gnome, circa 1941. |
Это праздничное украшение, рождественский гном, приблизительно 1941 года. |
Well, what with someday, Mr. Gnome? |
Ну когда же, господин Гном? |
He's a little gnome. |
Он как маленький гном. |