| Look, the garden gnome talks. | [БрЭнди] Смотрите, садовый гном заговорил. |
| Nearby, in an oak grove the gnome Bebelius lives. | Тут поблизости, в дубовой роще, живет гном Бебелиус. |
| Well, I'd rather have a big five-head than look like a garden gnome. | Ну, лучше иметь большой лоб, чем выглядеть как садовый гном. |
| Look after the house, gnome. | А ты, гном, оставайся дома. |
| The sprouting gnome is not a good thing. | Заросший гном - не очень хорошая вещь. |
| I was talking about myself, you little gnome. | Я говорила про себя, ты маленький гном. |
| Got bitten by a garden gnome only moments ago. | Меня только что укусил садовый гном. |
| Constantin called me a garden gnome. | Константан говорит, что я садовый гном! |
| Why on earth would the gnome deceive me? | С какой стати гном стал бы меня обманывать? |
| Defend your village from gnome attacks for 20 days using brute force and the enemy's weapons to conquer them and collecting magical gems in the process. | Защитите свою деревню от нападения гном по 20 дней с помощью грубой силы и оружия противника, чтобы победить их и собирать магические камни в этом процессе. |
| However, I would have had to mess around with and since first bit of the fat gnome is not exactly lightweight and fast. | Тем не менее, мне пришлось бы возиться с и с первым немного толстый гном не совсем легкий и быстрый. |
| Nimble little gnome, isn't he? | Какой хитрый мелкий гном, а? |
| Plus we made that plan up way after he left, and you said he was a gnome now. | Плюс ко всему мы разрабатывали план, после того как он ушел и ты говорил, что сейчас он гном. |
| The lawn gnome next door says it's not in the yard, but he'll keep looking'. | Гном с соседней лужайки говорит, что во дворе её нет, но он продолжит поиски. |
| Lutin is generally translated into English as: brownie, elf, fairy, gnome, goblin, hobgoblin, imp, leprechaun, pixie, puck, or sprite. | Слово Lutin, как правило, переводится на английский язык как брауни, эльф, фея, гном, гоблин, хобгоблин, имп, лепрекон, пикси, пак или дух. |
| Or we can stick to our plan, go tomorrow night, and hope that Cal isn't a gnome and he hasn't learned the specifics of our plan. | Или мы можем придерживаться нашего плана, уйти завтра ночью, и надеяться, что Кэл не гном и он не узнал наш план. |
| What do you think I have down there, a gnome? | Ты думаешь у меня там гном? |
| Why, because the gnome knows what you did? | Зачем, потому что гном знает что вы сделали? |
| You're a sweet little gnome, Yula And you've very brave. | Конечно нет, Ула, ты очень милый гном, и очень храбрый. |
| Apart from these, as an innovation, we said "Why don't we add another gnome?" | Наряду с этим, Вы, как инновации, мы сказали: "Почему бы нам не добавить еще один гном?" |
| The man doesn't like the look of himself, how could he like this gnome? | Человек не нравится внешний вид самого себя, как он мог, как этот гном? |
| I come in peace, Gnome. | Я пришел с миром, Гном. |
| This is the Fiestaware Christmas Gnome, circa 1941. | Это праздничное украшение, рождественский гном, приблизительно 1941 года. |
| Well, what with someday, Mr. Gnome? | Ну когда же, господин Гном? |
| He's a little gnome. | Он как маленький гном. |