Mango, carrot, ginger, kale, mint, - apple, bee pollen. |
Манго, морковь, имбирь, капуста, мята, яблоко, пчелиная пыльца. |
Dried exotic fruit (e.g. mango, papaya, melon, ginger) |
сушеные экзотические фрукты (например, манго, папайю, дыню, имбирь); |
Agricultural products include coffee, cocoa, rice, banana, ginger, palm kernel, palm oil, vegetables, etc. |
Сельскохозяйственная продукция включает кофе, какао, рис, бананы, имбирь, копру, пальмовое масло, овощи и т.д. |
Caffeine, ginger, vitamins A, B, C, D, F, and Zhe Ash plus 9 Colombian plants. |
Кофеин, имбирь, витамины А, Б, Ц, Д, Ф, Же и Аш, плюс 9 колумбийских растений. |
So why you put the salt, the pepper, the ginger burnt, the chilli I don't understand. |
Тогда зачем класть сюда соль, перец, обжаренный имбирь, чили я не понимаю. |
A distinguishing characteristic of Temple Food is that it does not use the common five strong-flavoured ingredients of Korean cuisine - (garlic, spring onion, wild rocambole, leek, and ginger), and meat. |
Отличительной особенностью храмовой кухни является то, что в ней не используется пять самых сильных ингредиентов корейской кухни: чеснок, зелёный лук, дикий лук-рокамболь, лук-порей и имбирь), - и мясо. |
Goods exported to Europe included sugar, tobacco, coffee, cotton, ginger, indigo, rum, cocoa, tortoise shells, tropical birds and their feathers. |
Экспорт в Европу включал сахар, табак, кофе, хлопок, имбирь, индиго, ром, какао, черепашьи панцири, тропических птиц и др. |
ginger... honey... candy... olive... You know what? |
имбирь... мёд... конфеты... оливки... Знаешь что? |
At its 2009 session, it was suggested to consider the possibility of developing standards for dried products including dried pineapples, dried mangos, dried ginger and some forest products. |
На ее сессии 2009 года было предложено рассмотреть вопрос о возможности разработки стандартов на сушеные продукты, в том числе на сушеные ананасы, сушеные манго, сушеный имбирь и некоторые лесные продукты. |
But those are just ginger snaps, Katie. |
Смотрю, ты добавила в них имбирь! |
The ever-present candied ginger, coriander, aniseed and other spices were referred to as épices de chambre ("parlor spices") and were taken as digestibles at the end of a meal to "close" the stomach. |
Засахаренный имбирь, кориандр, анис и схожие специи назывались épices de chambre («комнатные специи») и употреблялись как дижестивы под конец еды чтобы «закрыть желудок». |
Warfarin also interacts with many herbs and spices, some used in food (such as ginger and garlic) and others used purely for medicinal purposes (such as ginseng and Ginkgo biloba). |
Варфарин взаимодействует со многими травами и специями, используемыми в пище (например, имбирь и чеснок) или исключительно для медицинских целей (например, женьшень и гинкго). |
"Today I ate peaches... ginger... honey... candy... olive..." |
"Сегодня я ел персики... имбирь... мёд... конфеты... оливки..." |
Ginger is very useful in the winter period. |
Имбирь очень полезен в зимний период. |
Sierra Leone: Ginger and cashew nuts were selected as the priority commodities. |
Сьерра-Леоне: В качестве приоритетных сырьевых товаров были выбраны имбирь и орехи кешью. |
Since modules can be used regardless of whether or not you use Ginger. |
Поскольку модули могут использоваться независимо от того, или нет использовать имбирь. |
Ginger settles the stomach, my dad said. |
Имбирь успокаивает желудок, так мой отец говорит. |
Ginger, cloves, cinnamon travelled around the world, making merchants fortunes. |
Имбирь, гвоздика, корица распространяются по миру, принося купцам состояния. |
Percy, Ginger, go down and relieve the Sneddons. |
Перси, Имбирь, идите вниз. |
advanced the proposed draft Codex Standards for Mexican Limes and Ginger for adoption by the Commission at Step 5/8, with a recommendation to omit Steps 6 and 7; |
передать предлагаемый проект стандартов Кодекса на мексиканские лаймы и имбирь Комиссии на утверждение на уровне 5/8 с рекомендацией опустить уровни 6 и 7; |
You have the ginger? |
У нас есть имбирь? |
I don't like ginger. |
Я не люблю имбирь. |
And I got ginger. |
Еще я принесла имбирь. |
Garlic and ginger? Burnt? |
Чеснок и жареный имбирь. |
Do you have ginger? |
У тебя есть имбирь? |