I brought some artwork from the kids for ginger and Harry. | Я принесла несколько рисунков от детей для Джинджер и Гарри. |
They got Ginger, Mr. Rhodes. | Они забрали Джинджер, м-р Роадс. |
Then why was there a woman from the Social Security Department at the house, saying that Ginger cashes her checks in Chicago? | Тогда почему к нам домой пришла женщина из отдела соцзащиты и сказала, что Джинджер обналичивает свои чеки в Чикаго? |
Good night, Ginger. | Спокойной ночи, Джинджер. |
Other towns noted in the series are Protected Pines, a gated community in which Courtney lives, Brittle Branches, where Ginger's father resides, and Heathered Hills, the town of Ginger's summer camp crush, Sasha. | Вот остальные части города: Протектед Пайнз, закрытое сообщество, где живёт Кортни; Бриттл Бранчс, где живёт настоящий отец Джинджер; Хитеред Хиллс, где расположен летний лагерь, в котором Джинджер познакомилась с Сашей. |
Then that ginger maniac had to spoil everything. | И теперь какой-то рыжий маньяк всё испортил. |
Reordan, the ginger midget, represents man. | Риэрдон, рыжий карлик, представляет человека. |
What's "ginger" in Frog? | Как будет "рыжий" по-французски? |
I remember that 'cause that's my therapist's name, and he's a ginger too. | Я запомнила, потому что так зовут моего терапевта, и он тоже рыжий. |
(Scottish) So, you want your ginger friend placed in bin bags all over the city, do you? | (Шотландский акцент) Значит, хочешь, чтоб твой рыжий друг был разбросан по мусоркам по всему городу? |
Here we are: Oat straw tea and ginger pie. | Ну вот: овсяной чай и имбирный пирог. |
If it helps, I brought you some soothing ginger tea. | Если это поможет, я принесла успокаивающий имбирный чай. |
They've got one fantastic new reggae number - Jamaican Ginger Cake. | Они написали фантастическую песню в стиле регги - "Ямайский имбирный кекс". |
He had Pyrellian ginger tea. | У него пиррелианский имбирный чай. |
I'll make you some of that famous ginger tea. | Я приготовлю знаменитый имбирный чай. |
We just got in some excellent ginger. | Мы только что получили замечательный имбирь. |
I don't like ginger. | Я не люблю имбирь. |
It is made from sweet, thinly sliced young ginger that has been marinated in a solution of sugar and vinegar. | Это сладкий, нарезанный тонкими ломтиками молодой имбирь, который был маринован с добавлением уксуса и сахара. |
Only natural ingredients are used: honey, allspice, nutmeg, rye rusks, ginger, cereals, thyme, etc. | готовятся непосредственно на заводе. Для этого закупаются только натуральные компоненты, такие как душистый перец, мускатный орех, ржаные сухари, имбирь, злаки, чабрец, мед и т.д. |
Ginger carminative, an anti-flatulence preparation. | Имбирь ветрогонный, подготовка анти-метеоризма. |
But in Vegas, for a girl like Ginger, love costs money. | Но в Вегасе, для девушки подобно Джинжер, любовь стоит денег. |
Next is Ginger Cheshire. | Следующий - Джинжер Чешир. |
Ginger, you see me? | Джинжер, ты видишы меня? |
Ginger had the hustlers code. | У Джинжер были свои правила. |
Ginger took care of the parkers... because they took care of the security guards... | Джинжер платила служащим на стоянке... так как они платили охране... а те платили полицейским, которые потом не трогали ее. |
I had a ginger tom just like him once. | У меня когда-то был такой же рыжик. |
Of course Ginger is convinced that he's the father. | Конечно, Рыжик убеждён, что отец - он. |
Is that why Ginger didn't want to get married? | Так Рыжик поэтому не захотел жениться? |
Look, Adam, this is Ginger! | Смотри, Адам, это Рыжик. |
Ginger, did they ever find Nina? | Рыжик, Нину тогда нашли? |
Lessmann previously had performed in the bands Ginger and Sunset and was known for his harmonic vocals and he fit in perfectly with Cacumen. | Ранее он был участником групп Ginger и Sunset и был известен своим гармоничным вокалом. |
Another effort, the Gyroscopes in General Relativity (GINGER) experiment, seeks to use three 6 m ring lasers mounted at right angles to each other 1400 m below the Earth's surface to measure this effect. | Ещё одна попытка - эксперимент «Гироскопы в общей теории относительности» (GINGER) - предполагает использование трёх 6-дюймовых кольцевых лазеров (англ.)русск., установленных под прямым углом друг к другу на 1400 м над земной поверхностью для измерения этого эффекта. |
It contained songs that Grech wrote and recorded with Family, Blind Faith, Traffic, Ginger Baker's Airforce and others between 1968 and 1973. | В 1973 году RSO Records выпустил единственный сольный альбом под названием «The Last Five Years», в который вошли песни, написанные Гречем и записанные с Family, Blind Faith, Traffic, Ginger Baker's Airforce и другими с 1968 по 1973 год. |
Through the alleys of the old Taranto, gulping a bottle of beer Raffo... quiet, you have the wrong blog today, courtesy of Andrew, the microphones of Nissardo blog there's me, Frankie, to talk about the new version of Netvibes Ginger codename. | По улицам старого Таранто, выпив бутылку пива Раффо... тихо, вы неправильно блог сегодня, любезно Эндрю, микрофоны Nissardo блог там меня, Фрэнки, чтобы говорить о новой версии кодовому Netvibes Ginger. |
In 1970 Baker formed, toured and recorded with fusion rock group Ginger Baker's Air Force. | Затем в январе 1970 года организовал в рамках стиля рок-фьюжн коллектив Ginger Baker's Air Force. |