The twelfth letter, a farewell letter written the day before his execution, was addressed to Hazel Gillette. |
Двенадцатое письмо, прощальное, написанное накануне казни, было направлено Хазел Джиллетт. |
Hutchinson, Seth Gillette? |
Может быть, Хатчинсон, Сет Джиллетт? |
Mr. Gillette, who is a licensed pilot, |
Мистер Джиллетт - лицензированный пилот, |
MLS Cup 2002, held four months after the 2002 World Cup final, set an attendance record with 61,316 spectators at Gillette Stadium witnessing the Los Angeles Galaxy win their first title. |
Финальный матч за Кубок MLS 2002 года, в котором клуб «Лос-Анджелес Гэлакси» завоевал свой первый титул, разыгрывался четыре месяца спустя после окончания чемпионата мира и установил на то время рекорд посещаемости лиги, собрав 61 тысячу 316 зрителей на стадионе «Джиллетт Стэдиум». |
And so I need Seth Gillette on the commission... but I can't ask him. |
Поэтому мне и нужен Сет Джиллетт в комиссии... но лично спросить его я не могу, потому что если он откажется, то комиссии конец. |
And so Gillette lands safely, I'm sure there's a joke in there about fairy dust, and then what happens? |
Джиллетт безопасно приземлился... тут должна быть шутка о волшебной пыли... что произошло дальше? |
Guys, Gillette's a tough needle to thread. |
Парни, Джиллетт должен пройти как нить в иголку. |
See, the good folks over at Gillette - and I know them well - they can fabricate a razor capable of lasting a lifetime. |
К примеру, умные ребята в "Джиллетт", а я их хорошо знаю, могут создать чуть ли не вечную бритву. |
Make sure they know he's a when the president asked him to serve, Senator Gillette answered the call. |
Пусть все поймут, что он - патриот... и когда Президент попросил его об услуге, Сенатор Джиллетт без колебаний согласился. |