August 7 - César Milstein and Georges Köhler report their discovery of how to use hybridoma cells to isolate monoclonal antibodies, effectively beginning the history of monoclonal antibody use in science. | 7 августа - Сезар Мильштейн и Жорж Кёлер сообщают об их открытии того, как использовать гибридомы, чтобы изолировать моноклональные антитела, начинается история использования моноклональных антител в науке. |
No, no, no, Georges. | О, нет, Жорж, нет. |
Don't be afraid, Georges. | Не бойся, Жорж. |
Before facing the Blues on Tuesday evening (20.45 hrs) Eden Hazard and Georges Leekens did not hide the pleasure, which this friendly match gave to them. | Перед тем, как сразиться с Синими вечером во вторник (20.45 ч.) Эден Азар и Жорж Леекенс не скрывали удовольствия, которое они получили от этого дружеского матча. |
' Monsieur Georges Duroy is about to apply to the Keeper of the Seals for permission to add to his name that of de Cantel, and will henceforth be known as Georges Duroy de Cantel. | "Месье Жорж Дюруа намерен обратиться к хранителю печати с претензией на имя"де Кантель"... дабы впредь именоваться "Жорж Дюруа де Кантель". |
The trial of Georges Anderson Rutaganda, a former businessman in Kigali and second Vice-President of the Interahamwe, was begun on 18 March 1997 in Trial Chamber 1. | Судебное разбирательство по делу Жоржа Андерсона Рутаганды, бывшего бизнесмена из Кигали и второго вице-президента движения «Интерахамве», началось 18 марта 1997 года в первой Судебной камере. |
He later apprenticed under sculptor Georges Houtstont, and took classes at the Académie Royale des Beaux-Arts in Brussels. | Позже учился у скульптора Жоржа Хутстонта (фр.)русск. и брал уроки в брюссельской Королевской Академии изящных искусств. |
The fame of Les Horribles Cernettes grew and they were invited to international Physics conferences and The World '92 Expo in Seville, as well as celebrations such as Georges Charpak's Nobel Prize party. | Популярность Les Horribles Cernettes начала расти, и они были приглашены на такие мероприятия как Международная конференция физиков, The World'92 Expo в Севильи и празднование Нобелевской премии Жоржа Шарпака. |
In addition, there are 82 university libraries and the Georges Pompidou public information centre, all available for the use of students, teachers and researchers. | Эту сеть дополняют 82 университетских библиотеки и публично-информационная библиотека центра Жоржа Помпиду; они предназначены для студентов, преподавателей и научных работников. |
The Exposition Internationale du Surréalisme was an exhibition by surrealist artists that took place from January 17 to February 24, 1938, in the generously equipped Galérie Beaux-Arts, run by Georges Wildenstein, at 140, Rue du Faubourg Saint-Honoré in Paris. | Международная сюрреалистическая выставка - выставка художников-сюрреалистов, которая проходила с 17 января по 24 февраля 1938 года в роскошно обставленных галереях Beaux-Arts под управлением Жоржа Вильденштейна, на улице дю Фобур Сент-Оноре, 140 в Париже. |
But listen, Georges insisted it must be kept quiet. | Джордж настоял, чтобы всё проходило тихо. |
I need time to conduct my business with Van Laar, Georges. | Мне нужно время, чтобы наладить мой бизнес с Ван Лааром, Джордж. |
The Hurricanes Georges and Mitch had ripped through the Caribbean and Central America, leaving 30,000 dead and two and a half million homeless. | Ураганы Джордж и Митч пронеслись по Вест-Индии и Центральной Америке, оставляя за собой 30000 смертей и 2,5 миллиона бездомных. |
Look, Georges, what do you think? | Глянь-ка, Джордж, что скажешь? |
Papa Georges isn't my grandfather. | Папа Джордж мне не дедушка. |
Because of Georges, that conversation, you sweep aside the important reasons. | И всё из-за этой встречи с Жоржем. Вы отметаете главные причины. |
Yet, I heard you defend this project in front of Georges Pompidou himself. | Но я сам слышал, как рьяно вы защищали проект перед Жоржем Помпиду. |
At its 3rd meeting, Mr. Moussa Hassane was replaced by Mr. Georges Rigondja (Gabon) as Vice-Chairperson of the Committee. | На его З-м заседании г-н Мусса Хассан был заменен на посту заместителя Председателя Комитета г-ном Жоржем Ригонджей (Габон). |
The scion of a politically prominent family, Hrawi followed his brothers Georges and Joseph when he was elected to the National Assembly in 1972. | Будучи членом политически активной семьи Ильяс Храуи следом за своими братьями Жоржем и Жозефом был выбран в Национальную Ассамблею Ливана в 1972 году. |
He then rejoined Georges Blanc at Institut Pasteur of Casablanca, where he did research on the transmission of typhus, sodoku, spirochaete, recurrent fevers. | В дальнейшем М. Бальтазар вновь вернулся к работе с Жоржем Бланом в Институте Пастера в Касабланке, где исследовал передачу тифа, содоку, спирохетозов, возвратной лихорадки. |
We must both look our best for Georges. | Для Джорджа мы обе должны выглядеть идеально. |
Please, just ask Georges to take another look at him. | Пожалуйста, попроси Джорджа за ним приглядеть. |
The expert consultation was chaired by Professor Georges Abi-Saab, former judge of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia Appeals Chamber and Honorary Professor, Graduate Institute of International and Development Studies. | Консультации экспертов проходили под председательством проф. Джорджа Аби-Сааба, бывшего судьи Апелляционной камеры Международного уголовного суда для бывшей Югославии и заслуженного профессора Института международных исследований и исследований по вопросам развития. |
Other musicians include guitarists Georges Oyendze, La Rose Mbadou and Sylvain Avara, and the singer Oliver N'Goma. | Среди других музыкантов можно назвать гитаристов Джорджа Ойенде, Ла Роз Мбаду и Сильвен Авара, а также певца Оливера Н'Гому. |
There's been an experiment for the last four or five years on the Georges Bank, or the Grand Banks off of Newfoundland. | Уже 4 или 5 лет идёт эксперимент на мели Джорджа, она же Большая Мель, возле Ньюфаундленда. |
I wouldn't let Georges, my stepson, have it. | Я не дала ее Жоржу, моему зятю. |
Georges made me swear not to tell her. | Я поклялся Жоржу, что ничего ей не скажу. |
He lost the "title" to Georges Carpentier later that year in a bout with a purse of 9,000 pounds sterling. | Он потерял «титул» Жоржу Карпентье в том же году в бою с кошельком в 9000 фунтов стерлингов. |
During World War I, the multilingual Dabo went to France and offered his services to Prime Minister Georges Clemenceau. | Во время Первой мировой войны, Дабо, знавший много языков, отправился во Францию и предложил свои услуги непосредственно премьер-министру Жоржу Клемансо. |
Neither will I offer myself up to some ironic comment like the one that Georges Clemenceau attributed to President Wilson's Fourteen Points when he said: "Even the good Lord contented Himself with only ten commandments, and we should not try to improve upon them". | Не намерен я также предаваться некоторым ироническим замечаниям, подобно Жоржу Клемансо, заявившему по поводу декларации Четырнадцати пунктов президента Вильсона: Даже сам Всевышний довольствовался десятью заповедями, и не нам пытаться превзойти его . |
Carol Georges' sworn statement that Don Ramsay was paid to abduct Fawn. | Кэрол Джорджес дала показания, что Дону Рэмси заплатили за похищение Фавн. |
Elton Georges, 74, British Virgin Islands politician, Deputy Governor (1983-2003, 2007-2008). | Джорджес, Элтон (74) - заместитель губернатора Британских Виргинских Островов (1983-2003, 2007-2008). |
And I believe that Charlotte Georges is in the frame for the vacancy on the High Court. | А Шарлотте Джорджес, как я понимаю, предложена вакансия в Верховном суде. |
They'd put Charlotte Georges on the High Court to keep me in prison? | Они отправляют Шарлотту Джорджес в Верховный суд, чтобы держать меня в тюрьме? |
66 So far, four Atlantic cod stocks, pollock on Georges Bank, Atlantic herring, Atlantic salmon, harp seals, four stocks of Beluga whales, Pacific cod, sablefish and Pacific herring. | 66 До настоящего времени - четыре запаса атлантической трески, минтай на банке Джорджес, атлантическая сельдь, атлантический лосось, гренландские тюлени, четыре запаса белухи, тихоокеанская треска, угольная рыба и тихоокеанская сельдь. |
I work with my Papa Georges at the toy booth. | Я работаю у моего Папа Джорджс в лавке игрушек. |
Why doesn't Papa Georges let you go to the movies? | А почему Папа Джорджс не разрешал тебе смотреть фильмы? |
But Papa Georges and Mama Jeanne, they're my godparents, so they took me in. | Папа Джорджс и мама Дженни мои крестные они взяли меня на воспитание. |
Papa Georges won't let me. | Папа Джорджс не разрешал мне. |
We found out who Papa Georges is. | Мы узнали кто такой Папа Джорджс |
The French companies Georges Renault. in 1989 and Seti-Tec in 2011, the American Tech-motive in 2005 and the Swedish Scan Rotor in 2004 have been integrated in the Desoutter Tools company. | В состав Desoutter Tools в 1989 вошли французские компании Georges Renault и компания Seti-Tec в 2011 году; американская компания Tech-motive была интегрирована в 2005 году, а шведская Scan Rotor в 2004 г. Марсель Дезуттер, один из пяти братьев Дезуттер, был авиатором. |
LFOA - AVORD Official site Base Aérienne 702 Capitaine Georges Madon (French) 00.036 Berry (French) Le CASSIC- the EWF (French) Current weather for LFOA at NOAA/NWS | Официальный сайт Base Aérienne 702 Capitaine Georges Madon (На французском) 00.036 Berry (На французском) Le CASSIC- the EWF (На французском) Текущая погода для LFOA на NOAA/NWS |
Opposite the BBC Broadcasting House, Saint Georges Hotel offers 4-star accommodation and free Wi-Fi. | 4-звёздочный отель Saint Georges находится напротив здания вещательной корпорации Би-Би-Си. |
Her bedroom, although simple, is also elegant in accord with her general style, provided with furniture from Georges Jacob and Jean Henri Riesener. | Её спальня, несмотря на простоту, также элегантна и обставлена мебелью французских мастеров Жоржа Жакоба (фр. Georges Jacob) и Жан-Анри Ризенера. |
In 1874, Georges Edouard Piaget set up his first workshop on the family farm, situated in the small village of La Côte-aux-Fées in the Swiss Jura mountains. | В 1874 году Жорж Эдуар Пьяже (фр. Georges Edouard Piaget) открывает свою первую мастерскую на семейной ферме, расположенной в городке Ла Кот-о-Фе швейцарского кантона Юра. |