| What is clear is that the Gemini project began with the orphanage and it still exists, Jacinta. | Теперь ясно, что проек Близнецы начался с приюта и существует до сих пор, Хасинта. | 
| Gemini or Libra, 100 percent. | Наверняка Близнецы или Весы. 100%. | 
| And Operation Tunguska, Operation Gemini. | И операция "Тунгуска", операция "Близнецы". | 
| Mr. Luthor... perhaps we could start by discussing project Gemini. | Мистер Лутор... Может быть для начала расскажете о проекте "Близнецы"? | 
| We're pretty comfortable up there... compared to the Gemini and Mercury programs, which were tight for space. | Нам было удобно по сравнению... с программами "Близнецы" и "Меркурий": вот там было тесно. | 
| "Twins launch their own Gemini." | "Двойняшки открыли себя, как близнецы." | 
| All Gemini is in danger, do you hear? | Весь проект Близнецы в опасности, ты меня понимаешь? | 
| Well, not everything's been dusted, and these green strings - Gemini? | Ну, не всё посыпано порошком и эти зелёные нити - созвездие Близнецы? | 
| He calls this expansion "Gemini." | Рабочее название фильма - «Gemini» (англ. «близнецы»). | 
| Are you a gemini? | Твой знак "близнецы"? | 
| Ask him about project Gemini. | Спроси его про проект "Близнецы". | 
| I'm a Gemini. | Я по зодиаку - Близнецы. | 
| What is this Gemini? | Что это за проект Близнецы? | 
| Gemini wanted its pelt. | Близнецы зарятся на его шкуру. | 
| The last lady I went out with burst into tears when I told her I was a Gemini. | На последнем из них девушка расплакалась, когда узнала, что мой знак зодиака - Близнецы. | 
| The duo Gemini, some amazing contortionists,... | Дуэт "Близнецы"! Изумительно гибкие акробаты! | 
| That means the baby's due in April, May... June. Gemini. | Апрель, май,... июнь! Знак Близнецы! | 
| He's a Gemini. Triple Gemini. | Он - Близнец. Трижды Близнецы. | 
| Gemini, the sign of Gemini. | Близнецы, это знак близнецов. | 
| Wendy, Wendell, twins... as in Gemini collectibles. | Вэнли, Вэндэлл, близнецы... это коллекция близняшек. |