| Project Gemini. Philo, you broadcasting madman. | Проект Близнецы Фил, гений широковещания. |
| All Gemini is in danger, do you hear? | Весь проект Близнецы в опасности, ты меня понимаешь? |
| What is this Gemini? | Что это за проект Близнецы? |
| The duo Gemini, some amazing contortionists,... | Дуэт "Близнецы"! Изумительно гибкие акробаты! |
| Wendy, Wendell, twins... as in Gemini collectibles. | Вэнли, Вэндэлл, близнецы... это коллекция близняшек. |
| Kai did, and he's going to finish what he started by killing you and every other Gemini. | Это сделал Кай, и он закончит начатое, убив тебя и всех Близнецов. |
| So did you also make up the Gemini coven lead, too? | Наводка на ковен Близнецов тоже выдумка? |
| So we're in Portland right now, trying to track down some Gemini thing. | Да, так что мы в Портленде, пытаемся отследить ковен Близнецов. |
| Well, if I have my Gemini rules down, actually, he's going to merge with her, which will most likely result in her death, which I guess is 6 of 1 - | Ну применяя правила ковена Близнецов, он вообще-то сольется с ней, и с вероятностью 6 к 1 результатом будет её смерть. |
| Valerie over here convinced poor Alaric that the Gemini coven dumped his twin babies into my... | Валери убедила бедного Аларика что Клан перенес его близнецов в меня... |
| And he's a Gemini and an engineer. | И он близнец и будущий инженер. |
| Right. So if we are the Enterprise, that means Gemini is... | Итак, если мы - это "Энтерпрайз", значит, Близнец... |
| I'll bet you're a Gemini. | Готова поспорить, Вы Близнец. |
| Gemini could be anywhere. | Близнец может быть где угодно. |
| He's a Gemini. | Он Близнец. Тройной близнец. |
| I recruited him to help me find Gemini. | Я завербовал его, чтобы найти Близнеца. |
| It's an upload from Gemini. | Пришёл файл от Близнеца. |
| But you need to meet a Gemini... | Ты должна встретить близнеца... |
| But left Gemini's weapon. | Но оставил пистолет Близнеца. |
| You know, this place is crawling with Gemini. | Вы знаете, это место кишит Близнецами |
| I just don't feel like competing for leadership with future Gemini twins. | Я просто не чувствую конкуренции за лидерство с будущими близнецами Ковена |
| Astronomers predicted the comet to grow brighter and become widely visible in the northern hemisphere to the unaided eye by mid- or late-June, at which time it appeared between the constellations Auriga and Gemini. | Ожидается, что в середине или в конце июня вырастет яркость кометы, и её станет проще наблюдать невооружённым глазом, находящейся в этот момент между созвездиями Возничий и Близнецами. |
| The Sun in Gemini is your identity... | Солнце в Близнецах - ваша личность... |
| Sunday dawns with the entry of Venus in Gemini, which leaves your sign of natural rulership, Taurus, and leads us to a time of unstable relationships, entertainment and much distraction! | Воскресенье зори с вступлением Венера в Близнецах, в результате чего ваш знак природных правление, Телец, и ведет нас к времени нестабильных отношений, развлечения и многое безумия! |
| Starpoint Gemini 2 is a full 3D space sim/RPG. | Starpoint Gemini 2 это космический 3D симулятор/RPG. |
| Around 2.5 hours after the burst trigger, a series of observations was carried out by the Gemini North telescope, which detected a bright object in the infrared part of the spectrum. | Спустя примерно 2,5 часа после всплеска была проведена серия наблюдений на телескопе Gemini North, при которых был обнаружен яркий объект в инфракрасной области спектра. |
| The Gemini Planet Imager was specifically created to discern and evaluate dim, newer planets orbiting bright stars through "direct imaging." | Gemini Planet Imager был создан специально для поиска и изучения тусклых, молодых планет, обращающихся вокруг ярких звезд, методом прямого наблюдения. |
| The 19 date tour kicked off on April 7, 2017 with supporting acts Gemini Syndrome, Avatar, and Motionless in White. | Девятнадцатидневный тур стартовал 7 апреля 2017 года совместно с Gemini Syndrome, Avatar и Motionless in White. |
| The Gemini Planet Imager is being used at the Gemini South Telescope, located in Cerro Pachon, Chile. | Gemini Planet Imager установлен на телескопе Gemini South Telescope, расположенном в Серро Пачон, Чили. |
| She was nominated for a Gemini Award for her role in the television film Moccasin Flats: Redemption. | В 2009 году была номинирована на премию «Джемини» за роль в телефильме «Moccasin Flats: Redemption». |
| He has been nominated six times for Gemini Awards for directing, and in 2004 he won one for his work in the CBC mini series Human Cargo. | Он шесть раз был номинирован на премию «Джемини» за режиссуру, и в 2004 году выиграл премию за свою работу над мини-сериалом CBC «Живой груз». |
| In 2009, Mpho was nominated to two Gemini Awards; one for his supporting role on the Canadian TV series Soul, and another for his guest role on the TV series Flashpoint. | В 2009 году Квахо был номинирован на премию «Джемини»; первую номинацию он получил за второстепенную роль в канадском телесериале «Пища для души», а вторую - за гостевую роль в телесериале «Горячая точка». |
| I see them, leaving on Gemini Street. | Я вижу их, выезжают на улицу Жемини. |
| One on Constellation, one on Gemini | Один на Констеллатьон, другой на Жемини. |