Примеры в контексте "Gaseous - Газов"

Примеры: Gaseous - Газов
The hydrocarbon dew point (HDP) or (HCDP) is the temperature (at a given pressure) at which the hydrocarbon components of any hydrocarbon-rich gas mixture, such as natural gas, will start to condense out of the gaseous phase. Точка росы углеводородов (англ. hydrocarbon dew point HCDP) - температура (при заданном давлении), при которой углеводородные компоненты смеси газов (например, природного газа), начинают конденсироваться из газовой фазы.
The emissions to be measured from the exhaust of the engine include the gaseous components, the particulates and smoke. Additionally, carbon dioxide is often used as a tracer gas for determining the dilution ratio of partial and full flow dilution systems. Выбросы, подлежащие измерению из выделяемых двигателем выхлопных газов, включая газообразные компоненты, твердых частиц и дыма. Кроме того, двуокись углерода часто используется в качестве индикаторного газа для определения коэффициента разрежения систем разрежения частичного и полного потока.
Policy responses to those problems are not extensively treated in the report, although it is clear that transport policy can influence emissions of greenhouse gases and other gaseous as well as solid pollutants from transportation activity. Меры в области политики в ответ на эти проблемы в докладе рассмотрены вкратце, хотя ясно, что политика в области транспорта может повлиять на масштабы выбросов парниковых газов и других газообразных, а также твердых загрязняющих веществ на транспорте.
Scrubbers should be used as the temperature or the nature of the gases precludes the use of other techniques, or when gaseous elements or acids have to be removed simultaneously with dust. Скрубберы следует использовать в тех случаях, когда температура или свойства газов не позволяют применять другие методы или когда вместе с пылью необходимо удалить газообразные элементы или кислоты.
Two different types of gas supply are necessary, one for test gases that are completely in the gaseous phase and one for liquefied test gases. Необходимо наличие двух различных типов газового оборудования - одно для испытуемых газов, которое полностью работает в газовой фазе и другое - для испытуемых сжиженных газов.
He also had doubts about the expression "layer of gases", which would entail a discussion of what was meant by "layer" and "gases", and he preferred the term "gaseous envelope". У оратора также возникли сомнения по поводу выражения "слой газов", поскольку это потребует обсуждения значений слов "слой" и "газов", и он предпочитает термин "газообразная оболочка".
The concentrations of the gaseous components shall be determined over the cycle either in the raw exhaust gas by integration of the analyser signal, or in the diluted exhaust gas of a CVS full flow dilution system by integration or by bag sampling. Концентрация газообразных компонентов определяется в течение всего цикла либо в потоке первичных отработавших газов посредством интегрирования сигналов анализатора, либо в условиях разбавленного потока отработавших газов с помощью системы полного разбавления потока CVS посредством интегрирования или с использованием мешка для отбора проб.
Introduction The emissions to be measured from the exhaust of the engine include the gaseous components (carbon monoxide, total hydrocarbons or non-methane hydrocarbons, methane and oxides of nitrogen), and the particulates. Выбросы, подлежащие замеру на основе выделяемых двигателем отработавших газов, включают газообразные компоненты (оксид углерода, общее количество углеводородов или углеводородов, не содержащих метан, метан и оксиды азота) и твердые частицы.
For calculation of the mass emission of the gaseous components the traces of the recorded concentrations and the trace of the exhaust gas mass flow rate shall be time aligned by the transformation time as defined in paragraph 2. of this Regulation. Для расчета массы выбросов газообразных компонентов следовые значения зарегистрированных концентраций и следовые значения массового расхода отработавших газов синхронизируются с учетом времени перехода, определенного в пункте 2 настоящих Правил.
[(c) For combustion plants normally using gaseous fuel which have to resort exceptionally to the use of other fuels because of a sudden interruption in the supply of gas and for this reason would need to be equipped with a waste gas purification facility;] [с) в отношении установок для сжигания, на которых обычно используется газообразное топливо и на которых в виде исключения может применяться другое топливо ввиду внезапной приостановки поставки газа и которые в этой связи необходимо оснастить оборудованием для очистки отработанных газов;]
The invention relates to a method for processing variable composition hydrocarbon gases of gaseous condensate and oil deposits and to a plant for carrying out said method. Предложенное изобретение относится к способу переработки углеводородны газов нестабильного состава газоконденсатных и нефтяных месторождений установки для его осуществления.
In addition, BCD plants are equipped with activated carbon traps to minimize releases of volatile organics in gaseous emission (BCD Group, Inc. literature). Кроме того, установки КОР оснащены активноугольными фильтрами для минимизации попадания летучих органических веществ в атмосферу вместе с выбросами газов (материалы «ПХД Груп» Инк.).
Detection and localization of combustible gases leakages (methane, LPG, LNG, petroleum evaporations). They are designed for gas storage areas, gaseous fuelled means of transport, gas transportation devices, domestic and industry areas. Для обнаружения и локализирования утечек эксплозивных газов (метан, LPG, LNG, нефтянные испарения).Применнимы в местах сохранения газов, транспортных средствах работающие на газу, в сооружениях для транспортирования газа, в промышленности и в быту.
1 The hydrogen fuel index is determined by subtracting the total content of non-hydrogen gaseous constituents listed in the table (Total gases), expressed in mole per cent, from 100 mole per cent. 1 Индекс водородного топлива рассчитывают путем вычитания общего содержания выраженных в % моля неводородных газообразных компонентов, которые перечислены в настоящей таблице ("Всего газов"), из 100% моля.
The concentration signals, either by integration over the cycle or by bag sampling, of the gaseous components shall be used for the calculation of the mass emissions by multiplication with the diluted exhaust mass flow rate. Для расчета массы выбросов используют значения сигналов концентрации газообразных компонентов, полученные на основе суммирования по всему циклу или методом отбора проб в мешки для отбора, которые умножаются на величину массового расхода разбавленных отработавших газов.
The novelty of the invention lies in that one part of the reducing gases is embodied in the form of gaseous pyrolysis products combined with liquid hydrocarbon vapours and the other part is embodied in the form of smoke fumes supplied to a reactor. Новым является то, что в качестве одной части восстановительных газов используют газообразные продукты пиролиза с парами жидких углеводородов, а в качестве другой части восстановительных газов используют подаваемые в реактор дымовые газы.
SCOPE This Regulation applies to the emission of gaseous and particulate pollutants from C.I. and N.G. engines and P.I. engines fuelled with LPG, used for driving motor vehicles having a design speed... Настоящие Правила применяются к выбросам загрязняющих выхлопных газов и твердых частиц, выделяемым двигателями с воспламенением от сжатия, двигателями, работающими на природном газе, и двигателями с принудительным зажиганием, работающими на СНГ, установленными на автотранспортных средствах, расчетная скорость которых... .
Gaseous and particulate sampling systems 1.1 Определение выбросов выхлопных газов
The gas purification method includes cooling a gas flow, forming a condensate and removing said condensate together with absorbed gaseous and mechanical impurities. Способ очистки газов включает охлаждение газового потока, образование конденсата, выделение его с абсорбированными газовыми и механическими примесями.