Английский - русский
Перевод слова Gaseous

Перевод gaseous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Газообразный (примеров 13)
Possibly gaseous in nature or maybe even pure energy. Возможно, газообразный по природе, или, даже, в виде чистой энергии.
Ultimately, the boundaries of the LHSS are defined by the interfaces which can isolate the stored liquefied (and/or gaseous) hydrogen from the remainder of the fuel system and the environment. В конечном итоге внешние контуры СХСжВ определяются стыковочными блоками, которые позволяют изолировать хранящийся сжиженный (и/или газообразный) водород от остальной части топливной системы и окружающей среды.
The gtr will cover, in the first step, passenger cars with fuel cells (FC) or internal combustion engines (ICE), or engines using compressed gaseous hydrogen (CGH2) or liquid hydrogen (LH2). На первом этапе гтп будут охватывать легковые автомобили, работающие на топливных элементах (ТЭ) или оснащенные двигателями внутреннего сгорания (ДВС) или двигателями, в которых используется сжатый газообразный водород (СГВ) или жидкий водород (ЖВ).
Gaseous carbon dioxide and sulfur dioxide are released from the hole, and the smell of sulfur is said to be felt in a 3 kilometre radius around it. Газообразный диоксид углерода и диоксид серы выделяются из отверстия, и запах серы, как говорят жители, ощущается в радиусе З километров вокруг него.
The gaseous hydrogen and liquid oxygen enter the chamber at the injector, which mixes the propellants. Газообразный водород и жидкий кислород поступают в КС через инжектор, смешивающий компоненты топлива.
Больше примеров...
Газовой (примеров 56)
(a) First Group: to continue development of gaseous diffusion technology; а) первая группа для продолжения разработки технологии газовой диффузии;
Test gases in the gaseous phase are metered volumetric or by flow measurement and liquefied test gases are metered gravimetric. Испытуемые газы в газовой фазе измеряются волюметрическими методами либо измерением потока, а испытуемые сжиженные газы измеряются гравиметрически.
Two different types of gas supply are necessary, one for test gases that are completely in the gaseous phase and one for liquefied test gases. Необходимо наличие двух различных типов газового оборудования - одно для испытуемых газов, которое полностью работает в газовой фазе и другое - для испытуемых сжиженных газов.
Gas purification is carried out in multiple stages in order to separate off a distinct component or group of components of the gaseous phase at each stage. Очистку газа проводят в несколько этапов с целью выделения на каждом этапе отдельного компонента или. групп компонентов газовой фазы.
A method for stabilizing a carbon-containing fibre (precursor) is claimed, in which the fibre is placed into a gaseous medium and subjected to treatment with microwave radiation as the gaseous medium is heated. Заявлен способ стабилизации углеродсодержащего волокна (предшественника), в котором волокно, помещенное в газовую среду, подвергают обработке микроволновым излучением с одновременным нагревом газовой среды.
Больше примеров...
Газов (примеров 44)
Environmental monitoring of gaseous or particulate emissions in the vicinity of the warhead during its dismantlement; мониторинг среды, окружающей боеголовку во время ее демонтажа, на предмет анализа выбросов газов или частиц;
Emission of gaseous and particulate pollutants from diesel engines Выбросы дизельными двигателями выхлопных газов и загрязняющих частиц
The main reason for this was the introduction of flue gas desulphurization in European power plants which removed not only sulphur dioxide but also gaseous Hg. Pollution levels of lead, cadmium and mercury are assessed on the basis of modelling supported by monitoring. Основной причиной этого было внедрение технологий десульфурации дымовых газов на европейских электростанциях, которые позволяют улавливать не только диоксид серы, но также и газообразную Hg. Уровни загрязнения свинцом, кадмием и ртутью оцениваются на основе модельных расчетов в сочетании с данными мониторинга.
The concentration signals, either by integration over the cycle or by bag sampling, of the gaseous components shall be used for the calculation of the mass emissions by multiplication with the diluted exhaust mass flow rate. Для расчета массы выбросов используют значения сигналов концентрации газообразных компонентов, полученные на основе суммирования по всему циклу или методом отбора проб в мешки для отбора, которые умножаются на величину массового расхода разбавленных отработавших газов.
The novelty of the invention lies in that one part of the reducing gases is embodied in the form of gaseous pyrolysis products combined with liquid hydrocarbon vapours and the other part is embodied in the form of smoke fumes supplied to a reactor. Новым является то, что в качестве одной части восстановительных газов используют газообразные продукты пиролиза с парами жидких углеводородов, а в качестве другой части восстановительных газов используют подаваемые в реактор дымовые газы.
Больше примеров...
Газового (примеров 27)
Safety regulations normally require the installation of a gaseous fire suppression system including smoke detectors. Требования пожаробезопасности требуют установки систем газового огнетушения, включающих дымовые извещатели.
"Pressure regulator" means a device used to control the delivery pressure of gaseous fuel to the engine. 2.21 "Регулятор давления" означает устройство, используемое для регулирования давления подачи газового топлива в двигатель.
Observations have also demonstrated that NGC 3109 has a warp in its gaseous disk that is traveling at the same velocity as the gas in the Antlia Dwarf, indicating that the two galaxies had a close encounter about one billion years ago. Наблюдения показывают, что NGC 3109 обладает изгибом газового диска, движущимся со скоростью движения газа в карликовой галактике в Насосе; это свидетельствует о тесном сближении галактик, произошедшем около миллиарда лет назад.
In the case of an empty gaseous fuel tank, an operability restriction or, as appropriate according to paragraph 4.2.3., the diesel mode shall be activated according to paragraph 4.2.2.2. as soon as the engine system has detected that the tank is empty. В случае опорожнения газового баллона включается один из режимов ограничения функционирования или, в случаях, предусмотренных пунктом 4.2.3, дизельный режим в соответствии с пунктом 4.2.2.2, как только система двигателя установит, что баллон пуст.
Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон
Больше примеров...
Газовая (примеров 10)
In case the gaseous phase above a liquefied gas mixture may become chemically unstable after withdrawal, this shall be communicated via the safety data sheet. В том случае, когда газовая фаза, расположенная над сжиженной газовой смесью может стать химически нестабильной после слива, это должно указываться в паспорте безопасности.
The notion of "the gaseous envelope surrounding the Earth" employed by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) was preferred by other members to the phrase "the layer of gases" to describe the atmosphere. Некоторые другие члены для описания атмосферы вместо слов "слой газов" отдали предпочтение понятию "газовая оболочка, окружающая Землю", которое применяется Межправительственной группой экспертов по изменению климата (МГЭИК).
Entire Human Race Due For Free Gaseous Bath. Всю человеческую расу ждет бесплатная газовая ванна.
Gaseous diffusion, thermal diffusion, electromagnetic separation. Газовая диффузия, тепловая диффузия, электромагнитное разделение.
Your gaseous... nebula. Твоя газовая... туманность.
Больше примеров...
Газовую (примеров 5)
In what conditions can the gaseous phase be rendered inert in cargo tanks? При каких условиях можно приводить в инертное состояние газовую фазу в грузовых танках?
Law No. 29-3, on the protection of the atmosphere, adopted on 15 April 1997, states that the atmosphere is a protected natural object, consisting of the gaseous layer surrounding the Earth. Закон Республики Беларусь от 15 апреля 1997 года Nº 29-3 "Об охране атмосферного воздуха" определяет, что атмосферный воздух является охраняемым природным объектом, представляющим собой газовую оболочку нашей планеты.
Nitrogen, air or a mixture thereof can additionally be introduced into the resulting gaseous solid-melamine/water-vapour suspension, before said suspension is discharged from the cooling zone. В образующуюся газовую взвесь твердый меламин-водяной пар перед выводом из зоны охлаждения можно дополнительно вводить азот, воздух или их смесь.
Bauer would first start to consider the placing of lights on the film-set and changed the lighting during the filming, used unusual filming angles, made frequent use of wide spaces, and filmed through "gaseous" material to produce the effect of fog. Бауэр первым стал продумывать установку света на съёмочной площадке и изменение освещения во время съёмки, необычные ракурсы, широко применял крупные планы, использовал съёмку сквозь «газовую» материю для создания «туманного» изображения.
A method for stabilizing a carbon-containing fibre (precursor) is claimed, in which the fibre is placed into a gaseous medium and subjected to treatment with microwave radiation as the gaseous medium is heated. Заявлен способ стабилизации углеродсодержащего волокна (предшественника), в котором волокно, помещенное в газовую среду, подвергают обработке микроволновым излучением с одновременным нагревом газовой среды.
Больше примеров...
Газовый (примеров 10)
A dual-fuel vehicle shall be equipped with a dual-fuel warning system that alerts the driver that the gaseous fuel tank will soon become empty. Двухтопливное транспортное средство должно быть оснащено двухтопливной системой предупреждения, которая предупреждает водителя о том, что газовый баллон скоро станет пустым.
In addition a second gaseous stream containing carbon monoxide (CO) is obtained at the same time as the hydrogen is obtained. Дополнительно одновременно с получением водорода получают второй газовый поток, содержащий окись углерода (СО).
"Gas injector" means a device for introducing gaseous fuel into the engine or associated intake system." 2.17.2 "Газовый инжектор" означает устройство для введения газового топлива в двигатель либо в связанную с ним впускную систему".
De-activation of the operability restriction In case of an empty gas tank, the operability restriction in dual-fuel mode due to a lack of gaseous fuel, shall be de-activated as soon as the gas tank is refilled above the critical level. В случае порожнего газового баллона эксплуатационное ограничение в двухтопливном режиме из-за отсутствия газообразного топлива должно быть деактивировано, как только газовый баллон наполняется выше критического уровня.
The British were optimistic about gaseous diffusion, but it was clear that both gaseous and centrifugal methods faced formidable technical obstacles. Британцы были сторонниками газовой диффузии, но было ясно, что как газовый, так и центробежный методы сталкивались с большими техническими трудностями.
Больше примеров...