Английский - русский
Перевод слова Gaseous
Вариант перевода Газовый

Примеры в контексте "Gaseous - Газовый"

Примеры: Gaseous - Газовый
The gaseous diffusion process remained more encouraging, although it too had technical obstacles to overcome. Газовый процесс диффузии оставался более обнадеживающим, хотя тоже имел технические препятствия, требующие преодоления.
A dual-fuel vehicle shall be equipped with a dual-fuel warning system that alerts the driver that the gaseous fuel tank will soon become empty. Двухтопливное транспортное средство должно быть оснащено двухтопливной системой предупреждения, которая предупреждает водителя о том, что газовый баллон скоро станет пустым.
In addition a second gaseous stream containing carbon monoxide (CO) is obtained at the same time as the hydrogen is obtained. Дополнительно одновременно с получением водорода получают второй газовый поток, содержащий окись углерода (СО).
Many global phenomena, such as gaseous constituents of the atmosphere, have been monitored continuously since 1957, while the presence of pollutants in Antarctic snow and biota has also been analysed. Наряду с анализом присутствующих в снеге и биоте Антарктики загрязняющих веществ с 1957 года проводится постоянный мониторинг многих глобальных явлений, таких как газовый состав атмосферы.
The infrared excess and the polarization result from the scattering of stellar light in the disk, while the line emission is formed by re-processing stellar ultraviolet light in the gaseous disc. Избыток инфракрасного излучения, и поляризации образуется в результате рассеяния света в околозвездных дисках, а линии излучения формируется при прохождении звездного ультрафиолета через газовый диск.
"Gas injector" means a device for introducing gaseous fuel into the engine or associated intake system." 2.17.2 "Газовый инжектор" означает устройство для введения газового топлива в двигатель либо в связанную с ним впускную систему".
De-activation of the operability restriction In case of an empty gas tank, the operability restriction in dual-fuel mode due to a lack of gaseous fuel, shall be de-activated as soon as the gas tank is refilled above the critical level. В случае порожнего газового баллона эксплуатационное ограничение в двухтопливном режиме из-за отсутствия газообразного топлива должно быть деактивировано, как только газовый баллон наполняется выше критического уровня.
This bioenergy complex comprises a biopond and a gaseous biofuel production module having a grinder, a homogenizer and a bioreactor which are consecutively connected by biomass supply fittings, the gas outlet of the bioreactor being connected to a power-generating unit via a gas holder and a compressor. Бионергетический комплекс включает биопруд и модуль получения газообразного биотоплива, с последовательно соединенными патрубками подачи биомассы измельчителем, гомогенизатором и биореактором, газовый выход которого через газгольдер и компрессор соединен с энергоблоком.
The British were optimistic about gaseous diffusion, but it was clear that both gaseous and centrifugal methods faced formidable technical obstacles. Британцы были сторонниками газовой диффузии, но было ясно, что как газовый, так и центробежный методы сталкивались с большими техническими трудностями.
Unavailability of gaseous fuel - empty gaseous fuel tank 4.2.3.1 Отсутствие газового топлива - порожний газовый баллон