Many people have a sense of uncertainty, a feeling of futility and a worry that uncontrollable forces are taking charge. |
Многие люди испытывают чувства неуверенности, безнадежности и подчиненности неконтролируемым внешним силам. |
According to the author, this shows the futility of the procedure for a motion before the Federal Court to stay a deportation. |
По мнению автора, это свидетельствует о безнадежности процедуры обращения в Федеральный суд с ходатайством о приостановлении действия постановления о высылке. |
Such futility and frustration breed crime and other social pathologies which can lead to social and political unrest, from which everyone in society suffers. |
Возникающее в результате этого состояние безнадежности и отчаяния толкает людей на совершение преступных и других социально опасных актов, которые могут привести к социальным и политическим волнениям, затрагивающим всех членов общества. |
I feel the same sense of... futility and hopelessness as the next guy. |
Я ощущаю те же чувства... тщетности и безнадежности как и все другие. |