Английский - русский
Перевод слова Fusion

Перевод fusion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слияние (примеров 101)
Dad and Vegeta-san are going to go through Fusion! Отец и Веджита-сан собираются делать Слияние!
The taller than expected height occurs because estrogen normally causes fusion of the epiphyseal growth plates in the bones, and in its absence, the patient will keep growing longer. Рост выше среднего является следствием того, что эстроген обычно вызывает слияние эпифизарных пластин, и в его отсутствие пациент будет продолжать расти дольше.
People with heterophoria are able to create and maintain binocular fusion through vergence, and the cross-cover test purposely breaks this fusion, making the latent misalignment visible. Причина в том, что субъекты с гетерофорией могут создавать и поддерживать бинокулярное слияние через сходимость и кросс-кавер тест специально ломает это слияние, делая скрытый перекос видимым.
The reason being, I won't allow you to go through Fusion a second time! Я не позволю вам использовать Слияние еще раз!
Tribal Fusion Belly Dance is a modern Western form of belly dance which was created by fusing American Tribal Style belly dance and American Cabaret belly dance. Трайбл-фьюжн (от англ. fusion - «смесь») - современная западная форма восточного танца живота, появившийся через слияние американского трайбла и танцев кабаре.
Больше примеров...
Синтез (примеров 108)
If it runs out of fuel, fusion stops and gravity... wins. Если закончится топливо, синтез прекратится и гравитация победит.
And that energy is what powers fusion. Эта энергия ядерный синтез.
As a star this massive evolves, it undergoes repeated stages where fusion in the core stops, and the core collapses until the pressure and temperature are sufficient to begin the next stage of fusion, reigniting to halt collapse. В звезде этот процесс постоянно эволюционирует, претерпевая повторяющиеся стадии: когда термоядерный синтез очередного элемента прекращается, ядро сжимается до тех пор, пока давление и температура не станут достаточными для начала следующего этапа синтеза, останавливающего сжатие.
Progress had been made in the form of international cooperation on developing a proliferation-resistant fuel cycle and reactors and recognition of other potential sources of energy, such as hydrogen cells and nuclear fusion. О прогрессе, достигнутом в этой области, свидетельствует международное сотрудничество в деле разработки топливного цикла и реакторов, устойчивых к распространению, а также признание других потенциальных источников энергии, таких как водородные элементы и ядерный синтез.
And if you squeeze something hard enough, it gets hotter, and if it gets really, really fast, and they do that in one billionth of a second, it makes enough energy and enough heat to make fusion. И если вы сжимаете что-то достаточно сильно, оно нагревается, и если это происходит очень быстро, а это занимает всего одну миллиардную секунды, то высвобождается достаточно энергии и тепла, чтобы произвести синтез.
Больше примеров...
Фьюжн (примеров 48)
Regional fusion combines different cuisines of a region or sub-region. Региональный фьюжн сочетает различные кухни региона или подрегиона.
He played only one game for Colorado, then was dealt, along with Jason Boyce, to Miami Fusion on 14 August 1998 in exchange for David Vaudreuil. Он сыграл только один матч в Колорадо, а затем 14 августа 1998 года вместе с Джейсоном Бойсом был обменен в «Майами Фьюжн» на Дэвида Вандрюила.
"Tribal fusion"? "Племенной фьюжн"?
ShockolaD again combines Ukrainian folklore with improvisational music, and the ethnic component, as well as before, is strong and expressive - but this time the group represents fusion that literally borders on world music. ShokolaD снова соединяет украинский фольклор с импровизацией, и этническая составляющая, как и раньше, является сильной и выразительной - однако в этот раз группа презентует фьюжн, который буквально граничит с world music.
No, thought about it, but... choose between two evils I chose one that no longer tried for a long time, so... I deposited a check for $ 100 million... on behalf of the United Fusion... Я понял это, но, знаешь, выбирая из двух зол, я люблю выбрать то, что еще не пробовал, так что я внес чек на сто миллионов долларов на счет "Юнайтед Фьюжн".
Больше примеров...
Термоядерный (примеров 39)
It might be a fusion reactor, Fueled by the hydrogen in the water. Это может быть термоядерный реактор, питающийся водородом из воды.
isotopes... and it's fusion reactor. ИзотОпов... и это термоядерный реактор.
Main areas of activity are - physics of plasma, nuclear fusion; thermoelectric transformations; applied radio physics, detection of radiation and mass spectrometry. Основные направления деятельности - физика плазмы и управляемый термоядерный синтез; термоэлектрические преобразования; прикладная радиофизика, детектирование излучений, масс-спектрография.
But not enough mass to create the internal pressure and temperature necessary to have nuclear fusion. So, it became a planet instead. Как и Солнце, он состоит из водорода и гелия, но не обладает нужной массой для создания давления и температуры, без которых невозможен термоядерный синтез.
In spite of large international research programmes such as Joint European Torus (JET) and the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER), the future practical utilization of fusion energy remains uncertain. Несмотря на крупномасштабные международные научно-исследовательские программы, такие, как "Джойнт юропиэн торус" (ДжЕТ) и "Международный термоядерный экспериментальный реактор" (МТЭР), будущее практическое использование энергии, получаемой в результате ядерного синтеза, остается неясным.
Больше примеров...
Сплав (примеров 16)
Now we can understand why fusion occurs. Теперь, который мы можем понять почему сплав происходит.
Stellar nuclear fusion can explain how all the elements in the universe are made... except for two, two very important ones. Звездный ядерный сплав может объяснить как все элементы во Вселенной сделаны... за исключением два, два очень важных.
But in fact a fusion of the two languages did not occur. Но фактически сплав из этих двух языков не происходил.
This festively incoherent capital of Dada is a spectacular fusion of freedom and pragmatism. Эта празднично-бессвязная столица дадаизма - захватывающий сплав свободы и прагматизма.
The New Partnership for Africa's Development is a fusion of the Omega Plan, which I proposed, and the Millennium African Plan of President Mbeki of South Africa, President Obasanjo of Nigeria and President Bouteflika of Algeria; it has been generously supported by the G-8. Новое партнерство в интересах развития Африки - это сплав предложенного мною плана «Омега» и Африканского плана на рубеже тысячелетия, разработанного президентом Южной Африки Мбеки, президентом Нигерии Обасанджо и президентом Алжира Бутефликой; он был решительно поддержан Группой 8.
Больше примеров...
Обобщению (примеров 6)
The collected data were subsequently fused and analysed by the All Sources Information Fusion Unit. Собранные данные затем обобщались и анализировались Подразделением по обобщению данных из всех источников.
The MINUSMA All Source Information Fusion Unit, based in Gao, has become fully operational, substantially enhancing the Mission situational awareness. В полную силу заработала базирующаяся в Гао Группа МИНУСМА по обобщению информации из всех источников, что значительно улучшило возможности Миссии для оперативного отслеживания обстановки.
MINUSMA established an Information Sharing Board that includes the military component, the All Sources Information Fusion Unit, the Joint Operations Centre, the Joint Mission Analysis Centre, the United Nations Police and the Security and Safety Section. МИНУСМА учредила Совет по обмену информацией, в который входят представители военного компонента, Подразделения по обобщению данных из всех источников, Объединенного оперативного центра, Объединенного аналитического центра Миссии, полиции Организации Объединенных Наций и Секции охраны и безопасности.
In addition, the all sources information fusion unit, now operational, will improve the ability of the Mission to gather and analyse information relating to threats to peacekeepers and the local population. Кроме того, благодаря уже функционирующему подразделению по обобщению информации из всех источников данные об угрозах для миротворцев и местного населения будут собираться и анализироваться более эффективно.
Some initiatives to modernize peacekeeping are already under way, such as the use of UAVs unarmed unmanned aerial vehicles in MONUSCO and the use of different technical sensors mounted on tactical unmanned aerial vehicles and helicopters, as part of the All Source Information Fusion Unit in MINUSMA. Некоторые инициативы по модернизации деятельности по поддержанию мира уже осуществляются, в частности в МООНСДРК используются невооруженные беспилотные воздушные системы, а Группа по обобщению информации из всех источников в МИНУСМА использует различные технические датчики, установленные на тактические беспилотные воздушные системы и вертолеты.
Больше примеров...
Реакции (примеров 33)
It's the only machine in the world that's actually done fusion. Это единственное в мире устройство, реально достигшее реакции синтеза.
Within 50 million years, the pressure and density of hydrogen in the centre of the protostar became great enough for it to begin thermonuclear fusion. В течение 50 млн лет давление и плотность водорода в центре протозвезды стали достаточно высокими для начала термоядерной реакции.
It is thought that the atmospheric composition of PG 1159 stars is odd because, after they have left the asymptotic giant branch, they have reignited helium fusion. Считается, что состав атмосферы звёзд типа PG 1159 необычен, поскольку после того, как они покинули асимптотическую ветвь гигантов (АВГ), ядерные реакции с участием гелия снова начались.
It first starts out with a short cutscene from the primary console game that introduces as to how Dr. Otto Octavius became Doctor Octopus with his fusion reaction experiment. Сначала он начинается с короткого ролика из основной игровой консоли, в которой рассказывается о том, как доктор Отто Октавиус стал Доктором Осминогом из-за эксперимента по реакции синтеза.
In massive stars (greater than about 1.5 M☉), the core temperature is above about 1.8×107 K, so hydrogen-to-helium fusion occurs primarily via the CNO cycle. В массивных звёздах (массы более 1,5 масс Солнца) температура ядра превышает 1.8×107 K, поэтому реакции преобразования водорода в гелий происходят в рамках CNO-цикла.
Больше примеров...
Fusion (примеров 44)
Beats Antique is a U.S.-based experimental world fusion and electronic music group. Beats Antique - группа, основанная на экспериментальной world fusion и электронной музыке.
The badge-engineered Ford version, the Ford Fusion, is no longer made, as Ford began importing the Ford Fiesta on the global Ford B3 platform which is based on Mazda's DY platform. Разработанная фирмой Ford версия Ford Fusion больше не производится, так как Ford начал импортировать Ford Fiesta на платформе Ford B3, основанной на платформе DY от Mazda.
We also concidering cold fusion and other most promising inventions of Nicola Tesla. Мы не сбрасываем со счетов холодный термоядерный синтез (cold fusion) и разработки Николы Тесла, как самые перспективные.
Compiz Fusion was enabled as default in Ubuntu 7.10 and Fast user switching was added. Compiz Fusion включён в Ubuntu Linux 7.10 и более поздние версии.
She later studied at Richmond Hill High School in Richmond Hill, Ontario, where she participated in the school's show choir called Vocal Fusion. Позже она училась в старшей школе Ричмонд-Хилла (Richmond Hill High School), где выступала в хоре под называнием Vocal Fusion.
Больше примеров...
Джаз-фьюжн (примеров 12)
It became a popular album in England, and had a major influence on the development of the jazz-rock fusion genre. Эта пластинка стала очень популярным альбомом в Англии и оказала большое влияние на развитие джаз-фьюжн.
"Tullio" is the name of an instrumental song by jazz fusion guitarist Allan Holdsworth from his 1993 studio album Hard Hat Area. «Туллио» является названием инструментальной композицией джаз-фьюжн гитариста Аллана Холдсуорта, с 1993 его студийный альбом Hard Hat Area.
The jazz fusion of the 1970s often had considerable stylistic cross-over with rock, and groups such as Return to Forever, the Mahavishnu Orchestra and Weather Report had sizable followings among rock fans. Джаз-фьюжн 1970-х годов часто имел значительные стилистические перекрещивания с роком, а у таких групп, как Return to Forever, Mahavishnu Orchestra и Weather Report были популярны среди рок-фанатов.
Nomination for best album by the fusion drive OUTSIDE (2009) Nomination for best album of the year by the disc OUTSIDE Nomination for best album by the fusion drive Nomination for best album of the year for the album BLOW (2010). Номинация на лучший альбом в стиле Джаз-фьюжн OUTSIDE (2009) Номинация на лучший альбом года OUTSIDE (2009 Номинация на лучший альбом в стиле Джаз-фьюжн BLOW (2010) Номинация на лучший альбом года BLOW (2010).
I challenge anyone to listen to fusion jazz. Сами попробуйте послушать этот проклятый джаз-фьюжн!
Больше примеров...
Соединение (примеров 9)
Only the fusion of dream and reality can make up the complete human life Только лишь соединение сна и реальности может показать в полном виде человеческую жизнь.
The fusion of human gametes with those of another animal... соединение человеческих гамет с гаметами животного...
The fusion of embryos or any other operation which might produce chimeras; соединение зародышей или любые другие операции, в результате которых может получиться химерный организм;
Sensor fusion involves combining the output from a number of sensor types in order to offset the limitations of an individual sensor type. Соединение датчиков предполагает комбинирование выхода с ряда категорий датчиков, с тем чтобы компенсировать ограничения датчиков индивидуального типа.
To film the shots where CGI interacts with live action, a unique camera referred to as a "simulcam" was used, a merger of the 3-D fusion camera and the virtual camera systems. Чтобы получить соединение CGI-анимации с живой актёрской игрой, была задействована уникальная съёмочная система, известная как simulcam, - смесь 3-D Fusion Camera System и системы виртуальной съёмки.
Больше примеров...
Плавления (примеров 7)
I was assigned to the primary fusion chamber along with Mulcahey and Celes. Меня назначили в камеру первичного плавления вместе с Мулкахи и Селес.
During a phase change, a PCM has the capacity to absorb large amounts of energy due to its high heat of fusion. Во время изменения фазы РСМ обладает способностью поглощать большое количество энергии из-за высокой температуры плавления.
Inertial electrostatic confinement devices such as the Farnsworth-Hirsch fusor use an electric field to heat a plasma to fusion conditions and produce neutrons. См. токамак Инерционное электростатическое удержание, таких как Farnsworth-Hirsch fusor, используют электрическое поле для нагрева плазмы в условиях плавления и получения нейтронов.
4 Discontinuous fusion aggregates. 4 Агрегаты плавления прерывным способом.
Evaporative cooling works with the phase change of liquid into vapor and the latent heat of vaporization, but the self-cooling can uses a change from solid to liquid, and the latent heat of fusion, to achieve the same result. Испарительное охлаждение использует фазовый переход из жидкости в пар и удельную теплоту испарения, но самоохлаждение так же может достигаться при переходе из твёрдого состояния в жидкое с поглощением удельной теплоты плавления.
Больше примеров...
Обработки информации (примеров 9)
The fusion center monitors the communication of anyone with a job in national security. В центре обработки информации следят за всеми, кто связан с работой, которая касается национальной безопасности.
State and local authorities have created 38 Fusion Centers around the country. Органы власти на уровне штатов и местные администрации создали 38 центров обработки информации по всей стране.
Analysts from the Department of Homeland Security Office of Intelligence and Analysis work side-by-side with state and local authorities at Fusion Centers across the country. Аналитики из Управления разведки и анализа министерства национальной безопасности работают вместе с властями штатов и представителями местных администраций в центрах обработки информации по всей стране.
Most metropolitan police stations have an office called a fusion center Where classified intel is collected in one place. В большинстве полицейских участков больших городов есть центр обработки информации, где хранятся засекреченные разведданные.
With the development of the communications centre, the facility would function as the first federally certified fusion centre in the Caribbean, and was expected to be at the forefront of emergency management and homeland security in the region. С созданием коммуникационного центра эта система станет первым сертифицированным на федеральном уровне центром сбора и обработки информации в Карибском бассейне, которому отводятся важнейшие функции в контексте деятельности в чрезвычайных ситуациях и обеспечения национальной безопасности стран региона.
Больше примеров...