| Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson's disease. | Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова. |
| Friedman opts for the continental European, rather than American, definition of the term. i. | Фридмен использует европейское толкование термина, а не американское. |
| And in my professional opinion, I think you need to talk to Dr. Friedman. | И как профессионал, я считаю, тебе надо поговорить с доктором Фридмен. |
| Sorry, Dr. Friedman, but we're in the middle of an investigation. | Простите, доктор Фридмен, но у нас расследование в разгаре. |
| Lucy Friedman, 70-year-old female found dead on her blanket after the philharmonic last night, but she wasn't discovered until this morning. | Люси Фридмен, 70 летняя пожилая женщина найдена мертвой на ее одеяле, вчера после филармонии, но ее не нашли до этого утра. |
| Economist Milton Friedman mentioned the negative impact of anti-drug strategies to be worse than the problems caused by the drugs themselves. | Экономист Милтон Фридмен отмечает, что отрицательные последствия стратегий борьбы с наркотиками оказываются даже больше проблем, вызываемых наркотиками как таковыми. |
| After recording three albums with the Dictators, Friedman went to France and worked for one year in Fabienne Shine's band Shakin' Street. | После записи трёх альбомов в составе этой группы Фридмен уезжает во Францию и год работает в составе Shakin' Street. |
| In his magnum opus The Moral Consequences of Economic Growth, Benjamin M. Friedman showed many examples of declining economic growth giving rise - with variable and sometimes long lags - to intolerance, aggressive nationalism, and war. | В его шедевре «Моральные последствия экономического роста», Бенджамин М. Фридмен указал на множество примеров снижения экономического роста, которое - с переменными и иногда большими разрывами во времени - переходило в нетерпимость, агрессивный национализм и войну. |
| You talk to Dr. Friedman yet? | Уже говорил с доктором Фридмен? |
| In 2004 Friedman joined Albert Bouchard, the original drummer for Blue Öyster Cult, in his band Brain Surgeons. | В 2004 году Фридмен объединился с Альбертом Бучардом (Albert Bouchard), барабанщиком Blue Öyster Cult, и организовал группу The Brain Surgeons. |