| Friedman served as an unofficial adviser to Ronald Reagan during his 1980 presidential campaign, and then served on the President's Economic Policy Advisory Board for the rest of the Reagan Administration. | Фридман был неофициальным советником Рональда Рейгана в ходе предвыборной кампании 1980 года, а затем вошёл в Президентский консультативный совет по экономической политике, где работал на протяжении обоих президентских сроков. |
| Friedman predicts that Japan will change its foreign policy during this time period, becoming more geopolitically aggressive, beginning a major military buildup. | Фридман предсказывает, что в течение этого периода Япония будет менять свою внешнюю политику, становясь все более геополитически агрессивным государством. |
| In 1940, Friedman accepted a position at the University of Wisconsin-Madison, but left because of differences with faculty regarding United States involvement in World War II. | В 1940 году Фридман начал преподавать в Висконсинском университете в Мадисоне, но покинул его ввиду разногласий с другими профессорами: Фридман не разделял их позицию относительно степени участия США во Второй мировой войне. |
| Friedman then taunts Burzynski: | Далее Фридман извит Буржински: |
| During 1940, Friedman was appointed an assistant professor teaching Economics at the University of Wisconsin-Madison, but encountered antisemitism in the Economics department and decided to return to government service. | В 1940 году Фридман был назначен доцентом (англ. assistant professor) экономики Висконсинского университета в Мадисоне, но, столкнувшись с проявлениями антисемитизма, решил вернуться на государственную службу. |
| However, it was cancelled before entering production due to creative differences between Friedman and the studio. | Однако шоу было отменено ещё до старта производства из-за творческих разногласий между Фридманом и студией. |
| We're already on thin ice with Mr. Friedman. | У нас уже и так натянутые отношения с мистером Фридманом. |
| Monetarists, led by Milton Friedman, adopted some Keynesian ideas, such as the importance of the demand for money, but argued that Keynesians ignored the role of money supply in inflation. | Монетаристы во главе с Милтоном Фридманом приняли некоторые идеи Кейнса, в частности важность спроса на деньгиruen, однако отмечали, что кейнсианцы недооценивают роль предложения денег в формировании инфляции. |
| Travis has also worked with Harold Budd, Bass Communion, Burnt Friedman, Gong, No-Man, Porcupine Tree, The Tangent, Dave and Richard Sinclair, David Sylvian and David Gilmour. | Трэвис также работал с Гарольдом Баддом, Bass Communion, Берндом Фридманом, Gong, No-Man, Porcupine Tree, The Tangent, Дейвом и Ричардом Синклером, Дэвидом Силвианом и Дэвидом Гилмором. |
| When I think of Jimmy Carter's energy policy, Arthur Scargill at the head of the British mineworkers' union, and Mao's Cultural Revolution, I have a hard time disagreeing with Friedman about the world in the mid-1970's. | Когда я думаю об энергетической политике Джимми Картера, Артуре Скаргилле на посту главы британского профсоюза шахтеров и Культурной революции Мао, я не могу не согласиться с Фридманом относительно мира в середине 1970 гг. |
| The role of the second guitarist in Megadeth eventually went to Marty Friedman. | Роль второго гитариста в «Megadeth» в итоге досталась Марти Фридману. |
| In 2004, Guitar World magazine ranked Dave Mustaine and Marty Friedman together at No. 19 on the 100 Greatest Heavy Metal Guitarists of All Time. | В 2004 году журнал Guitar World отдал Дэйву Мастейну и Марти Фридману 19-ое место в списке 100 величайших гитаристов хеви-метала всех времен. |
| The best known definition of the nature of AOSD is due to Filman and Friedman, which characterized AOSD using the equation aspect orientation = quantification + obliviousness. | Самое известное определение природы АОРПО принадлежит Филмену и Фридману, которые характеризовали АОРПО в виде записи аспектно-ориентированность = квантификация + забывчивость. |
| Keynesian demand management was thus displaced by a new understanding - which we owe largely to Friedman - that pursuing fiscal discipline and price stability is the best guarantee of macroeconomic sustainability. | Таким образом, на смену кейнсианскому управлению спросом пришли новые представления - которыми в основном мы обязаны Фридману - о том, что соблюдение фискальной дисциплины и стабильность цен есть лучшая гарантия макроэкономической устойчивости. |
| Marshall must guide Friedman through notes, such as when he advises Friedman to allow a woman of Southern white descent into the jury because of her assertive and questioning personality. | Маршалл активно помогает Фридману с делом, например, когда советует ему предложить в члены жюри белую женщину-южанку, задающую много вопросов и сомневающуюся в доказательствах обвинения. |
| Cirrhosis and advanced hepatitis, respectively, and Mrs. Friedman here was suffering from Wilson's disease. | Цирроз печени и запущенный гепатит, соответственно, и мистер Фридмен страдал болезнью Вильсона-Коновалова. |
| And in my professional opinion, I think you need to talk to Dr. Friedman. | И как профессионал, я считаю, тебе надо поговорить с доктором Фридмен. |
| Sorry, Dr. Friedman, but we're in the middle of an investigation. | Простите, доктор Фридмен, но у нас расследование в разгаре. |
| Lucy Friedman, 70-year-old female found dead on her blanket after the philharmonic last night, but she wasn't discovered until this morning. | Люси Фридмен, 70 летняя пожилая женщина найдена мертвой на ее одеяле, вчера после филармонии, но ее не нашли до этого утра. |
| After recording three albums with the Dictators, Friedman went to France and worked for one year in Fabienne Shine's band Shakin' Street. | После записи трёх альбомов в составе этой группы Фридмен уезжает во Францию и год работает в составе Shakin' Street. |
| According to Friedman, Obviously nothing can enable the majority of the population to be better off than everyone else. | По словам Фридмена, «Очевидно, что ничто не может позволить большинству населения жить лучше, чем все остальные. |
| On a related note, Sachs organized an exhibition at Sperone Westwater in 2000 entitled "American Bricolage" that featured the work of 12 artists including Alexander Calder, Greg Colson, and Tom Friedman. | Интересуясь с самого начала бриколажем, Сакс организовал выставку в Sperone Westwater в 2000, названную «Американский бриколаж» («American Bricolage»), включающую работы двенадцати художников, в том числе Александра Колдера, Грега Колсона (Greg Colson), Тома Фридмена. |
| Pitrelli was a member of Megadeth from 2000-02, replacing Marty Friedman. | Питрелли вступил в состав треш-метал-группы Megadeth, заменив Марти Фридмена. |
| So What! interview "Anarchy in the U.K." music video "No More Mr. Nice Guy" music video (1990) Marty Friedman audition Rust in Peace TV spot Clash of the Titans tour, 1990 "Holy Wars... | Клип на песню «No More Mr. Nice Guy» Прослушивание Марти Фридмена Телевизионное промовидео к альбому Rust in Peace Съёмки с концертов в рамках тура Clash of the Titans 1990 года Клип на песню «Holy Wars... |
| So UNIS searched Jesse Friedman's place. | Полиция обыскала квартиру Джесси Фридмена. |
| On September 29, 2008, Lehman agreed to sell its asset management businesses, including Neuberger Berman, to a pair of private-equity firms, Bain Capital Partners and Hellman & Friedman. | 29 сентября 2008 года Lehman Brothers согласилась продать свою компанию по управлению активами, включая Neuberger Berman, паре частных инвестиционных компаний, Bain Capital Partners и Hellman & Friedman. |
| He is the son of actor Nathan Davis and Metta Davis and the brother of musician Richard "Richie" Peter Davis (co-founder of the cover band Chicago Catz) and Jo Ellen Friedman. | Сын актёра Натана Дэвиса и Метты Дэвис, брат музыканта Ричарда «Ричи» Питера Дэвиса (соучридителя кавер-группы Chicago Catz и Jo Ellen Friedman). |
| VNU was acquired by a group of six private equity firms: the American Kohlberg Kravis Roberts, Thomas H. Lee Partners, Blackstone Group, Carlyle Group and Hellman & Friedman, and Dutch equity firm AlpInvest Partners for £5bn. | В 2006 году VNU была куплена группой из шести частных инвестиционных фирм - Kohlberg Kravis Roberts, Thomas H. Lee Partners, Blackstone Group, Carlyle Group, Hellman & Friedman и AlpInvest Partners за 5 млрд фунтов стерлингов. |
| Lombardo contacted Columbia Records, which was Def Jam's distributor, and managed to get in touch with Rubin, who along with photographer Glen E. Friedman agreed to attend one of the band's concerts. | Ломбардо связался с представительством Columbia Records - дистрибьютором Def Jam - и сумел наладить хорошие отношения с Риком Рубином, который согласился вместе с фотографом Гленом Фридманом (англ. Glen E. Friedman) посетить один из концертов Slayer. |
| Beta normal form Comparison of programming languages Lambda calculus Parameter (computer science) Eval() Essentials of Programming Languages by Daniel P. Friedman and Mitchell Wand, MIT Press 1989-2006 Some Fortran systems use call by copy-restore. | Бета-нормальная форма Сравнение языков программирования Лямбда-исчисление Параметр (программирование) eval Essentials of Programming Languages by Daniel P. Friedman and Mitchell Wand, MIT Press 1989-2006 Lambda Calculus (неопр.). |
| Other noteworthy early pioneers include Richard Friedberg, George Friedman, and Michael Conrad. | Среди прочих пионеров следует отметить Ричарда Фридберга, Джорджа Фридмана и Майкла Конрада. |
| But here's the ingenious solution advanced in part by Milton Friedman to keep the money supply stable and avoid inflation and deflation while the debt is retired. | Но вот гениальное решение Милтона Фридмана позволющее сдерживать инфляцию и дефляцию, когда долг будет выплочен. |
| Friedman's voice was a skeptical breath of fresh air at a time when the reigning viewpoint was a kind of smug pseudo-socialism that did not recognize the astounding power of markets to accomplish desirable aims. | Голос Фридмана был скептическим глотком свежего воздуха в то время, когда правящая точка зрения была, своего рода, самодовольным псевдосоциализмом, который не признавал поразительную энергию рынков в стремлении достичь желаемых целей. |
| Milton Friedman's victory was never as complete as the Keynesians' had been. But by the mid-1980's policymakers throughout the world were assenting to the following propositions: | Победа Милтона Фридмана никогда не была такой полной, как когда-то победа кейнсианства, однако уже к середине 80-х годов при формулировании и проведении экономической политики во всем мире опирались на следующие принципы: |
| Because what you see here, what you see here is the flatworld of Thomas Friedman, isn't it. | Что вы видите здесь, что вы видите здесь - это «плоскиймир» Томаса Фридмана. Не правда ли? |