Английский - русский
Перевод слова Freckles

Перевод freckles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веснушки (примеров 52)
And so, red hair, light skin, and freckles are all passed down genetically. Итак, красные волосы, светлая кожа и веснушки - всё это передается генетически.
Scar on her right eyebrow, freckles on her cheek. Шрам на правой брови, веснушки на щеках.
Or "I like the freckles on your nose" close? Или как веснушки на носу близко?
You always had those freckles? У тебя всегда были веснушки?
I mean like the freckles! Я имею в виду веснушки!
Больше примеров...
Веснушек (примеров 16)
Some people have red hair, but not light skin and freckles. У некоторых людей красные волосы, но не светлая кожа и нет веснушек.
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
No odd-looking freckles, nodules in the iris? Никаких странного вида веснушек?
It'll distract from the freckles. Отвлекает внимание от веснушек.
Her eyes were a "light brown" and she had many freckles across her face. Её глаза были «светло-карими», на лице было много веснушек.
Больше примеров...
Веснушками (примеров 14)
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками;
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; you cannot let it become part of your life. Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; ты не можешь позволить стыду стать частью своей жизни.
There was a boy with freckles and red hair... and I thought he was the beginning of the world... but he never paid me any mind. Мальчик с веснушками и рыжими волосами... я думала, что он был для меня центром вселенной... но он никогда не обращал на меня ни малейшего внимания.
I remember I danced with a tall, dark boy... with curly hair... and a little short one with freckles... and a big fat blond one who sang in my ear. Я помню, что я танцевала с высоким, темным мальчиком... с вьющимися волосами... и с маленьким таким, с веснушками... и с толстым блондином, кто пел мне в ухо...
The one with freckles on her nose. С веснушками на носу.
Больше примеров...
Веснушках (примеров 4)
You're about as much use as freckles on a Goth! В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота!
Since freckles are out, write about my hands, or my hair... Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах...
I don't write about freckles. Я о веснушках не пишу.
Whatever, back freckles. Иди, спина в веснушках!
Больше примеров...
Родинки (примеров 3)
Those aren't just freckles. И это не просто родинки.
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект.
Больше примеров...
Конопатая (примеров 2)
So was I. Loosen up, freckles. Я тоже. Расслабься, конопатая.
And don't call me "freckles." и не называй меня "конопатая".
Больше примеров...
Веснушка (примеров 35)
You are terrible at this, freckles. У тебя плохо получается, Веснушка.
You're not seeing the big picture here, Freckles. Ты просто полную картину не видишь, веснушка.
Come on, Freckles, wait. Нет Стой, Веснушка, я...
Wel that's all right, freckles. Ты добилась своего, Веснушка.
Get under here, Freckles! Забирайся сюда, Веснушка!
Больше примеров...