| And so, red hair, light skin, and freckles are all passed down genetically. | Итак, красные волосы, светлая кожа и веснушки - всё это передается генетически. |
| Scar on her right eyebrow, freckles on her cheek. | Шрам на правой брови, веснушки на щеках. |
| Or "I like the freckles on your nose" close? | Или как веснушки на носу близко? |
| You always had those freckles? | У тебя всегда были веснушки? |
| I mean like the freckles! | Я имею в виду веснушки! |
| Some people have red hair, but not light skin and freckles. | У некоторых людей красные волосы, но не светлая кожа и нет веснушек. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| No odd-looking freckles, nodules in the iris? | Никаких странного вида веснушек? |
| It'll distract from the freckles. | Отвлекает внимание от веснушек. |
| Her eyes were a "light brown" and she had many freckles across her face. | Её глаза были «светло-карими», на лице было много веснушек. |
| Shame is like having a daughter with red hair and freckles; | Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; |
| Shame is like having a daughter with red hair and freckles; you cannot let it become part of your life. | Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; ты не можешь позволить стыду стать частью своей жизни. |
| There was a boy with freckles and red hair... and I thought he was the beginning of the world... but he never paid me any mind. | Мальчик с веснушками и рыжими волосами... я думала, что он был для меня центром вселенной... но он никогда не обращал на меня ни малейшего внимания. |
| I remember I danced with a tall, dark boy... with curly hair... and a little short one with freckles... and a big fat blond one who sang in my ear. | Я помню, что я танцевала с высоким, темным мальчиком... с вьющимися волосами... и с маленьким таким, с веснушками... и с толстым блондином, кто пел мне в ухо... |
| The one with freckles on her nose. | С веснушками на носу. |
| You're about as much use as freckles on a Goth! | В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота! |
| Since freckles are out, write about my hands, or my hair... | Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах... |
| I don't write about freckles. | Я о веснушках не пишу. |
| Whatever, back freckles. | Иди, спина в веснушках! |
| Those aren't just freckles. | И это не просто родинки. |
| So far, all I've got are six freckles and a mole. | Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки. |
| Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. | В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект. |
| So was I. Loosen up, freckles. | Я тоже. Расслабься, конопатая. |
| And don't call me "freckles." | и не называй меня "конопатая". |
| You are terrible at this, freckles. | У тебя плохо получается, Веснушка. |
| You're not seeing the big picture here, Freckles. | Ты просто полную картину не видишь, веснушка. |
| Come on, Freckles, wait. | Нет Стой, Веснушка, я... |
| Wel that's all right, freckles. | Ты добилась своего, Веснушка. |
| Get under here, Freckles! | Забирайся сюда, Веснушка! |