Английский - русский
Перевод слова Freckles

Перевод freckles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веснушки (примеров 52)
Almond eyes, freckles, and kinky hair. Миндалевидные глаза, веснушки и курчавые волосы.
Dark, curly hair, freckles. Темные, вьющиеся волосы, веснушки.
You always had those freckles? У тебя всегда были веснушки?
You can also use this method to remove small defects, such as freckles, scars, birthmarks and even wrinkles. Аналогичным образом с помощью Кисти-хамелеон можно удалить веснушки, шрамы и даже морщины.
Easy on the freckles. И чтобы веснушки были.
Больше примеров...
Веснушек (примеров 16)
I don't have freckles and I don't make good grades. У меня нет веснушек и я не получаю хорошие оценки.
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
Now I'll get even more freckles! У меня появится ещё больше веснушек!
I created this new algorithm that maps the location of moles and freckles and other distinctive facial markers, and cross-references them with the Missing Persons Database. Я создала новый алгоритм, фиксирующий расположение родинок, веснушек и других уникальных лицевых отметин, и сопоставляет их с базой данных пропавших лиц.
Her eyes were a "light brown" and she had many freckles across her face. Её глаза были «светло-карими», на лице было много веснушек.
Больше примеров...
Веснушками (примеров 14)
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками;
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; you cannot let it become part of your life. Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками; ты не можешь позволить стыду стать частью своей жизни.
The one with freckles on her nose. С веснушками на носу.
Red head, freckles... Рыжая, с веснушками...
Freckles on their little knees. С веснушками на коленках.
Больше примеров...
Веснушках (примеров 4)
You're about as much use as freckles on a Goth! В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота!
Since freckles are out, write about my hands, or my hair... Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах...
I don't write about freckles. Я о веснушках не пишу.
Whatever, back freckles. Иди, спина в веснушках!
Больше примеров...
Родинки (примеров 3)
Those aren't just freckles. И это не просто родинки.
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект.
Больше примеров...
Конопатая (примеров 2)
So was I. Loosen up, freckles. Я тоже. Расслабься, конопатая.
And don't call me "freckles." и не называй меня "конопатая".
Больше примеров...
Веснушка (примеров 35)
Something you want to tell me about this little suitcase, freckles? Ничего не хочешь рассказать об этом чемоданчике, веснушка?
Chain gang looks good on you, Freckles. Закованная в цепь ты выглядишь лучше, Веснушка.
You okay, freckles? Ты в порядке, Веснушка?
Freckles, you want to hear a joke? Веснушка, хочешь расскажу анекдот?
On Charmed, she played a demonic child named Freckles who could use aerokinesis. В «Зачарованных» она сыграла демоническую девочку по имени Веснушка, которая смогла использовать аэрокинез.
Больше примеров...