Английский - русский
Перевод слова Freckles

Перевод freckles с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Веснушки (примеров 52)
Water has no value, freckles. У воды нет цены, веснушки.
With bright red hair, freckles, but she didn't come by much. Рыжие волосы, веснушки, но видели ее не часто.
Really dug her freckles. Я влюбился в ее веснушки.
Freckles that cover two men. Веснушки, которые бы с головой покрыли двух человек.
The transmission's been on a loop for... how long was it, freckles? Сообщение крутилось снова и снова... сколько там, веснушки?
Больше примеров...
Веснушек (примеров 16)
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
Now I'll get even more freckles! У меня появится ещё больше веснушек!
I created this new algorithm that maps the location of moles and freckles and other distinctive facial markers, and cross-references them with the Missing Persons Database. Я создала новый алгоритм, фиксирующий расположение родинок, веснушек и других уникальных лицевых отметин, и сопоставляет их с базой данных пропавших лиц.
I see the constellations in these freckles. Я вижу созвездия из веснушек.
It'll distract from the freckles. Отвлекает внимание от веснушек.
Больше примеров...
Веснушками (примеров 14)
That girl with freckles only on one side of her face. Эта девчонка с веснушками только на одной стороне лица.
Shame is like having a daughter with red hair and freckles; Стыд - это как иметь дочь с рыжими волосами и веснушками;
There was a boy with freckles and red hair... and I thought he was the beginning of the world... but he never paid me any mind. Мальчик с веснушками и рыжими волосами... я думала, что он был для меня центром вселенной... но он никогда не обращал на меня ни малейшего внимания.
I remember I danced with a tall, dark boy... with curly hair... and a little short one with freckles... and a big fat blond one who sang in my ear. Я помню, что я танцевала с высоким, темным мальчиком... с вьющимися волосами... и с маленьким таким, с веснушками... и с толстым блондином, кто пел мне в ухо...
Red head, freckles... Рыжая, с веснушками...
Больше примеров...
Веснушках (примеров 4)
You're about as much use as freckles on a Goth! В тебе столько же проку, сколько в веснушках на лице у гота!
Since freckles are out, write about my hands, or my hair... Если о веснушках не можешь, то напиши о руках, о волосах...
I don't write about freckles. Я о веснушках не пишу.
Whatever, back freckles. Иди, спина в веснушках!
Больше примеров...
Родинки (примеров 3)
Those aren't just freckles. И это не просто родинки.
So far, all I've got are six freckles and a mole. Ну, я уже нашла расположение шести веснушек и родинки.
Earlier we applied MultiBrush tools only to remove small defects (wrinkles, freckles, birthmarks and scars). Now we set ourselves a more global task. В предыдущих примерах мы устраняли небольшие дефекты лица (убирали морщинки, веснушки, родинки и шрамы), теперь же поставим перед собой более глобальную проблему: удалить с изображения объект.
Больше примеров...
Конопатая (примеров 2)
So was I. Loosen up, freckles. Я тоже. Расслабься, конопатая.
And don't call me "freckles." и не называй меня "конопатая".
Больше примеров...
Веснушка (примеров 35)
A little close to the ear, Freckles. Довольно близко к уху, Веснушка.
Come on, Freckles, wait. Нет Стой, Веснушка, я...
You okay, freckles? Ты в порядке, Веснушка?
Come on, Freckles. (Сойер) Давай, веснушка.
Freckles, you want to hear a joke? Веснушка, хочешь расскажу анекдот?
Больше примеров...