The yeast fragrance that you smelled in my workshop in the morning was from rice yeast. |
Аромат дрожжей, что ты слышал утром в моей мастерской, был от рисовой закваски. |
In 1984 she began experimenting with fragrance, creating the "Paloma" perfume for L'Oréal. |
В 1984 году она основала собственный одноименный бренд, запустив свой первый аромат «Paloma Picasso» для L'Oréal. |
I present Sara, a custom-made fragrance capturing that special something a woman leaves on a man. |
Я дарю Саре духи, сделанные на заказ, они источают тот аромат, который женщина оставляет на мужчине. |
They sure need fragrance, right? |
Им точно нужен аромат, так? |
No one to pick it up, no one to feel the fragrance. |
Который никто не может сорвать, почувствовать аромат... |
There were rare delicacies, many of them made from flowers and fruits, and their fragrance permeated the air inside and out. |
Были редкие деликатесы, многие из них сделаны из цветов и фруктов, и их аромат пронизывал воздух как внутри дома, так и снаружи. |
Unable to bear the fragrance of the divine flower, the demon surrenders to Gaṇeśa. |
Не выдержав аромат божественного цветка, демон сдался Gaṇeśa IAST.» |
Their experience, the continual relationship with consumers, and constant technical assistance from company sales representatives all guarantee the taste, the aroma and the fragrance that has made Hausbrandt coffee famous throughout the world. |
Их опыт, живая связь с потребителями, совместно с постоянной технической помощью персонала по продажам предприятия, гарантируют вкус и аромат, которые сделали кофе Hausbrandt известным во всем мире. |
They may additionally make use of aesthetic elements such as pools or fountains of water, plants, seasonal variance, stonework, fragrance, exterior lighting, statues, and lawns. |
Они могут дополнительно использовать эстетические элементы, такие как бассейны или фонтаны воды, растения, сезонные дисперсии, каменные работы, аромат, наружное освещение, статуи и газоны. |
However, due to the expiration period issue, we use different yeast in the factory; so the fragrance from the fermentation progress is different too. |
Однако, в зависимости от срока хранения, на фабрике мы используем разные дрожжи, поэтому и аромат от ферментации тоже разный. |
That's ladies' perfume, with a top note of orange mixed with bitter almond - that's not a young woman's fragrance. |
Этот женский парфюм, с верхней нотой апельсина, смешанной с горьким миндалём... это не аромат для молодой женщины. |
Zero with one It's fragrance of flower from today |
Нули стали единицами, В системе - цветочный аромат |
My safety depends on catching this bomber before he turns me into a new fragrance called Medhurst Mist, and that depends on getting those forensics back home. |
Моя безопасность зависит от того, поймаем ли мы этого подрывника до того, как он превратит меня в новый аромат под названием Ошмётки Медхёрста, а это зависит от того, доставим ли мы эти улики домой. |
The melody constantly evoked her smile, the fragrance of her hair, the touch of her body as we danced. |
Мелодия все время вызывала у нее улыбку аромат ее волос, прикосновение ее тела во время танца. |
One source writes of the mushroom: "It has a fine and tender texture, fragrance and is attractive, beautiful in shape, fresh and crispy in taste." |
Один источник пишет о грибе: «Он имеет тонкую и нежную текстуру, аромат и привлекателен, красив по форме, свежий и хрустящий по вкусу». |
What a joy to see you dancing in the wind and bloom in spring... You'll understand, Eucalyptus is best known for its fragrance, as elsewhere you say, yes, but here the smell is magnified by the proximity of other fragrances of the maquis! |
Какая радость видеть вас обоих, танцующими на ветру, и цветут весной... Вы поймете, эвкалипта является самым известным за его аромат, как и повсюду, можно сказать, да, но вот запах усиливается близостью другие ароматы маки! |
Fragrance: Strong aroma of vanilla and ripe fruit. |
Аромат: Мощный аромат ванили и спелых фруктов. |
Fragrance: Aroma of ripe red fruit and wild berries. |
Аромат: Запах спелых красных фруктов и диких ягод. |
Fragrance: Fresh, vibrant with hints of citrus fruit and flowers. |
Аромат: Свежий, энергичный с нотками цитрусовых фруктов и цветов. |
This flower gives off a strong fragrance. |
Этот цветок даёт сильный аромат. |
Are you looking for a particular fragrance? |
Ищешь какой-то конкретный аромат? |
There's an unmistakable fragrance. |
Этот аромат... трудно ошибиться |
I could smell a medicinal fragrance from the doorway. |
Аромат лекарств с порога чувствуется. |
exuded the gentle fragrance of the iris. |
источали нежный аромат ириса. |
That fragrance, it's lovely. |
Этот аромат... Такой милый. |