Английский - русский
Перевод слова Fragrance
Вариант перевода Аромат

Примеры в контексте "Fragrance - Аромат"

Все варианты переводов "Fragrance":
Примеры: Fragrance - Аромат
Decomposition, the new fragrance from John Paul Gauthier. Разложение - новый аромат от Жана Поля Готье.
Dad smelled the spices so that he wouldn't forget the fragrance of the Promised Land. Папа поджег специи, чтобы не забыть аромат Земли Обетованной.
And these are the flowers which add fragrance to our lives. А это - цветы, которые придают аромат нашей жизни.
It's a fragrance called Beyond Paradise, which you can find in any store in the nation. Это аромат под названием Beyond Paradise, он есть в любом магазине страны.
Yesterday my threshold was fragrant with your fragrance... Вчера на пороге моего дома я ощутил твой аромат.
The smell of paint covered your fragrance. Просто запах красок перебил Ваш аромат.
And its fragrance is as delicate as yours. И его аромат так же тонок, как Ваш, Мадлен...
There wasn't any sobbing tonight, Only warmth and fragrance. Не было никакого рыдания сегодня ночью, ... только тепло и аромат.
There's this shop in Le Marais that helps you make your own fragrance. В магазине в Ле Марэ можно сделать свой собственный аромат.
According to legend, the fragrance of the blue rose made anyone who breathed it speak the truth. По легенде, аромат голубой розы заставлял любого вдохнувшего его говорить правду.
The fragrance was shown in Spears' "Circus" music video. Аромат был показан в видеоклипе Спирс на песню «Circus».
The fragrance and flavor of this dish of spaghetti with meat sauce sea has aroused in me feelings of unique. Аромат и вкус этого блюда из макарон с мясным соусом моря вызвала во мне чувство уникальной.
A fragrance of seduction that nobody can reject. Аромат соблазнения, перед которым никто не устоит.
You know, I detect... a fragrance in the air. Вы знаете, я чувствую... аромат в воздухе.
It was directly distributed by Martinez's label, the first record label to distribute a fragrance. Он был напрямую распространен лейблом Martinez, первым лейблом, который распространял аромат.
Perhaps you could describe this fragrance for me? Возможно, вы могли бы описать этот аромат для меня?
"My symptoms"- A fragrance for men. "Мои симптомы"- аромат для мужчин.
Patchouli was not just a fragrance, it was a way of life. Пачули был не просто аромат, это был образ жизни.
She took a citrus bath and I noticed the fragrance. Она приняла цитрусовую ванну, и я почувствовал аромат.
It's the moonlight the fragrance of the night it overwhelms me. Это сиянье луны и аромат ночи это все переполняет меня.
The fragrance of rouge and perfume danced up through the air. Аромат косметики и духов витал в воздухе.
"Your fragrance beats in my heart." Твой аромат бьётся в моём сердце.
Whenever I drink this tea, I feel that the fragrance of the tea matches Janice. Всякий раз, когда я пью этот чай, я думаю о том, насколько вам подходит этот аромат.
Moreover, the old fairy tale comes true - no one who smells the rose's fragrance can lie. Мало того, старая сказка сбывается - никто из ощутивших аромат розы не может лгать.
The new fragrance, entitled In Control hit the stores in some countries, including the United States, Canada, Japan and Europe. Новый аромат под названием In Control стал хитом на прилавках магазинов в некоторых странах, включая Соединённые Штаты, Канаду, Японию и Европу.