I thought maybe it was a car accident, but the fracturing appears random and spread over the entire body. |
Я думала, что это автокатастрофа, но перелом кажется случайным и распространенным по всему телу. |
The fracturing on these bones is perimortem. |
Перелом на этих костях - предсмертный. |
The temporal, zygomatic, and nasal bones show complete, comminuted fracturing. |
Височная, скуловая и носовая кость показывают полный осколочный перелом. |
he could still fight back, and there's evidence of fracturing from a kick, the impact of which points to Peter Kidman. |
Он мог сопротивляться, и есть свидетельства того, что у него был перелом от удара ногой, сила которого указывает на Питера Кидмана. |
Mr. Vaziri, the concomitant fracturing to the left temporal! |
Мистер Вазири, сопутствующий перелом у левого виска! Травма от воздействия тупым предметом. |
I saw where Finn found the spider fracturing, so I swabbed the corresponding damage to the suitcase and I found some fibers caught in the latch - a polyfiber weave used in strapping. |
Я изучил участок, где Финн обнаружил звездчатый перелом, и соотнес его с повреждениями на чемодане, и я нашел кое-какие волокна, попавшие в защелку - это полифибра, используемая при изготовлении креплений. |
Remodeled fracturing to the right maxilla, the nasal spine, and the mandibular body. |
Заживший перелом правой части верхней челюсти, носовой перегородки и нижней челюсти. |