There is a relationship between chaos and fractals-the strange attractors in chaotic systems have a fractal dimension. |
Существует связь между хаосом и фракталами - странные аттракторы в хаотических системах имеют фрактальную размерность. |
We can purify the resin and make fractal dust. |
Мы можем очистить смолу и сделать фрактальную пыль. |
More than a decade after Richardson completed his work, Benoit Mandelbrot developed a new branch of mathematics, fractal geometry, to describe just such non-rectifiable complexes in nature as the infinite coastline. |
Спустя более десяти лет после завершения Ричардсоном своей работы Мандельброт разработал новую ветвь математики - фрактальную геометрию - для описания таких неспрямляемых комплексов, существующих в природе, как бесконечная береговая линия. |
That's self-similar fractal structure. |
Оно имеет автомодельную фрактальную структуру. |
The simplest examples of space-filling trees have a regular, self-similar, fractal structure, but can be generalized to non-regular and even randomized/Monte-Carlo variants (see Rapidly exploring random tree). |
Простейшие примеры заполняющих пространство деревьев имеют регулярную, самоподобную, фрактальную) структуру, но могут быть обобщены до нерегулярных, и даже до случайных/получаемых методом Монте-Карло вариантов (см. |
The fractal dimension of a curve can be explained intuitively thinking of a fractal line as an object too detailed to be one-dimensional, but too simple to be two-dimensional. |
Фрактальную размерность кривой можно объяснить интуитивно, предполагая, что фрактальная линия - это объект слишком детальный (подробный), чтобы быть одномерным, но недостаточно сложный, чтобы быть двумерным. |
I perceived that much of Lexx's memory was erased when we passed through the fractal core |
Полагаю, большая часть памяти Лексса стерлась, когда мы проходили через фрактальную оболочку. |
If you took the idea of fractal technology further, take a membrane, shrinking it down constantly like nature does - that could be a seat for a chair; it could be a sole for a sports shoe; it could be a car blending into seats. |
Если вы решите развить фрактальную технологию, возьмите мембрану, уменьшайте её постоянно, как это происходит в природе, она может стать сидением стула, она может стать подошвой спортивной обуви, она может стать машиной. |