| Alpha, foxtrot, alpha, six, four, zero, four. | Альфа, Фокстрот, Альфа, 6404. |
| I mean, one day we would say "foxtrot," and people were like "Foxes trotting." | Если до этого мы говорили «фокстрот», и люди отзывались: «фоксес» - лисы, «тротин» - бегущие рысцой, |
| Besides, jazz, tango, foxtrot, swing are usually considered European and transatlantic genres, while with this project I want to demonstrate that our country as well has its own rich, unique and high-quality music history! | К тому же, джаз, танго, фокстрот, свинг - обычно считаются европейскими и заокеанскими жанрами, а этим проектом я хочу показать, что и наша страна имеет собственную богатую, неповторимую и качественную музыкальную историю! |
| Threat level Foxtrot Alpha Six. | На уровне угроза: Фокстрот альфа 6. |
| And what about Victor Foxtrot? | И что насчет Виктор Фокстрот? |
| Victor Foxtrot was never really lost. | Виктор Фокстрот никогда не терялся. |
| Dozerman, get me Foxtrot. | Дозерман, вызывай Фокстрот. |
| Okay, shut down Foxtrot. | Хорошо, закрыть Фокстрот. |
| Foxtrot, to perform an emergency landing. | Фокстрот, совершаю аварийную посадку. |
| Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform. | Чарли Фокстрот Ноль Шесть Фокстрот Дельта Униформ. |
| Alfred wouldn't do the foxtrot, would you, Alfred? | Альфред не стал бы танцевать фокстрот, так ведь, Альфред? |
| Foxtrot is down, he's unresponsive. | "Фокстрот" ранен, он без сознания. |
| Foxtrot Flight, vectoring in on target. | Я "Фокстрот", вижу цель. |
| TN 10, 10 Quebec Foxtrot. | ТН 10, 10 "Квебек Фокстрот". |
| At 1320 hours, a BSA tank round hit the watchtower of OP Foxtrot causing considerable damage. | В 13 ч. 20 м. выстрелом танка БСА была задета наблюдательная вышка НП "Фокстрот", получившая значительные повреждения. |
| At 1340 hours, two BSA tank rounds fired directly at OP Foxtrot narrowly missed. | В 13 ч. 40 м. два танковых пушечных выстрела с позиций БСА непосредственно по НП "Фокстрот" едва не попали в цель. |
| At 1442 hours, three rounds fired by the BSA tank impacted within 50 m of OP Foxtrot. | В 14 ч. 42 м. три снаряда, выпущенные танком БСА, разорвались в радиусе 50 метров от НП "Фокстрот". |
| Shortly after 1100 hours, the firing began to focus on OP Foxtrot. | Вскоре после 11 ч. 00 м. огонь начал сосредоточиваться на НП "Фокстрот". |
| At 1359 hours, a Serb tank crossed the Bosniac trenches close to OP Foxtrot. | В 13 ч. 59 м. сербский танк пересек линию боснийских окопов неподалеку от НП "Фокстрот". |
| You can learn Foxtrot in an hour... or Boston in just two... | Танцевать фокстрот можно выучиться за час, бостон за два часа. |
| At 1226 hours, the BSA fired a tank round and several howitzer rounds at Bosniac positions in front of OP Foxtrot. | В 12 ч. 26 м. БСА произвела танковый пушечный выстрел и несколько гаубичных выстрелов по боснийским позициям перед НП "Фокстрот". |
| Prior to this, Bosniac fighters evacuated the trench line, assuming new positions approximately 100 m behind OP Foxtrot. | До этого боснийцы оставили эту линию окопов и заняли новые позиции примерно в 100 м позади НП "Фокстрот". |
| Two Serb soldiers entered OP Foxtrot unopposed at 1426 hours and after a few minutes were joined by several others. | В 14 ч. 26 м. два сербских солдата проникли на НП "Фокстрот", а спустя несколько минут к ним присоединились еще несколько. |
| The only thing that opened and closed faster than us was Whiskey, Tango, Foxtrot. | Единственное, что открылось и закрылось быстрее нас, это Виски, танго и фокстрот . фильм |
| Shortly after, OP Foxtrot, at the south-eastern edge of the enclave, reported that the BSA had fired tank rounds at a nearby ARBiH position. | Вскоре после этого НП "Фокстрот", расположенный на юго-восточной окраине анклава, доложил, что БСА произвела выстрелы из танковых орудий по расположенной поблизости позиции АРБиГ. |