Английский - русский
Перевод слова Foul

Перевод foul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фол (примеров 40)
No way, son, that was a foul. так не пойдет, сынок, это был фол
Germany's largest selling tabloid, the right-wing populist Bild, raised further anger when it compared Greece to an unfair footballer: What happens to a footballer who breaks the rules and does a crude foul? - He leaves the pitch. Самый продаваемый таблоид Германии, правый популист Bild , вызвал еще больший гнев, когда он сравнил Грецию с несправедливым футболистом: Что происходит с футболистом, который нарушает правила и совершает грубый фол? - Он покидает поле в качестве наказания.
Well, technically, Nancy, ref can't call a foul. Ну, технически, Нэнси, судья не может засчитать фол...
Overtime periods allow each team two fouls in the first three minutes and one foul in the last two minutes, as in NBA rules. В овертайме за каждый фол назначается два штрафных броска в первые три минуты и один - в последние две, также как в НБА.
Foul or no foul? Был фол или нет?
Больше примеров...
Грязный (примеров 12)
Do you know the world is a foul sty? Ты знаешь, что мир это грязный хлев?
cantankerous, foul, angry ogre you always been. сварливый, грязный, злой людоед, каким всегда был.
Putrid, brackish maggoty, foul Гнилой, тошнотворный, Капризный и грязный.
The foul rag-and-bone shop of the heart. "Грязный магазин старьевщика сердец"
I'm a dirty, foul little boy! Я грязный вонючий маленький мальчик!
Больше примеров...
Нарушение (примеров 18)
That's the second major foul for Sunstroke. Это второе серьезное нарушение для Солнечного Удара.
Technical foul, Coach Teeger. Техническое нарушение, тренер Тигер.
Millard, that's a foul again. Миллард, опять нарушение.
If that attempt fails or if the fighter continues to hold the cage, the referee may charge a foul. Если эта попытка безуспешная или боец продолжает держаться за клетку, рефери может засчитать нарушение.
The first infringement of this rule by any person shall count as a foul; the second shall disqualify him until the next basket is made or, if there was evident intent to injure the person, for the whole of the game. Первое нарушение этого правила любым игроком должно фиксироваться как фол; второй фол дисквалифицирует его, пока не будет забит следующий мяч, и если имелось очевидное намерение травмировать игрока - то дисквалификация на всю игру.
Больше примеров...
Неприятный (примеров 11)
The cell was dark and smelt foul. Камера была темна, и в ней стоял неприятный запах.
It can also impart a foul taste to drinking water. Это может также придавать неприятный запах питьевой воде.
You have foul breath. У тебя неприятный запах изо рта.
There is a foul odor in the air. В воздухе неприятный запах.
He said you can't cook, you've got a foul mouth, you're shrinking. Говорил что ты не умеешь готовить что у тебя неприятный запах изо рта, что с годами ты уменьшаешься.
Больше примеров...
Бесчестный (примеров 2)
She said he was a foul He-demon. Она говорила, что это был бесчестный демон.
I abjure and banish you, foul Puck! Я отрекаюсь и изгоняю тебя, бесчестный Пак!
Больше примеров...
Нарушение правил (примеров 3)
The foul known as "delay of game" in American football is called "time count" in Canada. Нарушение правил, которое называется в американском футболе «задержкой игры», в канадском классифицируется как «отсчёт времени» (англ. time count).
That was a flagrant personal intentional foul. Вопиющее намеренное нарушение правил.
Karimi dribbles the ball, but is stopped by a foul! Карими гоняет мяч, его останавливают, он допускает нарушение правил!
Больше примеров...
Отвратительный (примеров 3)
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever saw. Это самый отвратительный, жестокий и нервный грызун, какого вы видели.
Anyway, they removed the foul, disgusting body... В любом случае, они убрали этот ужасный, отвратительный кузов...
You! You foul, loathsome, evil little cockroach! Ты мёрзкий, отвратительный, злой таракан!
Больше примеров...
Гадкий (примеров 2)
Some foul little voyageur recently returned from the Frontier. Один гадкий маленький коммивояжер, недавно вернувшийся с Границы.
The song's lyrics describe the Grinch as being foul, bad-mannered and sinister, using increasingly creative put-downs, metaphors, similes and off-hand comments by the singer, beginning with the opening line "you're a mean one, Mr. Grinch". В тексте песни Гринч описывается как грубый, невоспитанный и зловещий, использующий все более творческие оскорбления, метафоры, сравнения и необдуманные комментарии певца, начиная со строки «Вы один такой гадкий, Мистер Гринч».
Больше примеров...
Грязи (примеров 7)
That way, if it doesn't work out, no harm, no foul. Таким образом, если это не сработает - никаких страданий, никакой грязи.
So no harm, no foul. И так, нет вреда, нет грязи.
No harm, no foul, no Lorelai pulling her hair out. Ни вреда, ни грязи, ни Лорелай, рвущей на себе волосы.
No harm, no foul. Никакого вреда, никакой грязи.
It was what preyed on him, what foul dust floated in the wake of his dreams. Проблема была в том, что его окружало в той мерзкой грязи, что витала над его мечтами.
Больше примеров...