Английский - русский
Перевод слова Foul

Перевод foul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фол (примеров 40)
We just missed a foul, Pa. Пап, мы только что фол пропустили.
That's a foul for touching the basketball. Это фол, ты дотронулся до мяча.
No, it is a foul, pestilent corruption. Нет, это фол, язвою коррупция.
The 14 has fallen for a foul. Номер 14 падает, это - фол.
Shooting foul, #54 Eagles. Фол игроку Иглз номер 54,
Больше примеров...
Грязный (примеров 12)
Despite the foul air, this place is still a paradise. Несмотря на грязный воздух, это место остается раем.
Do you know the world is a foul sty? Ты знаешь, что мир это грязный хлев?
The child that is not mine, but the foul fruit of your association! Ребенок, не от меня, а грязный плод вашей связи!
Putrid, brackish maggoty, foul Гнилой, тошнотворный, Капризный и грязный.
I'm not sleeping on's stained and smells foul. На этом диване я не лягу.Он вонючий и грязный.
Больше примеров...
Нарушение (примеров 18)
And when I cried foul, he accused me of being a poor sport. А когда я указал ему на нарушение, он обвинил меня в том, что я плохой спортсмен.
If a foul causes a fighter to be unable to continue later in the bout, it ends with a technical decision win to the injured fighter if the injured fighter is ahead on points, otherwise it is a technical draw. Если нарушение является причиной неспособности бойца продолжать схватку, тогда выносится техническая победа травмированному бойцу, если он лидирует по очкам.
That was a foul! Нарушение было, это ясно!
If a foul incapacitates a fighter, then the match may end in a disqualification if the foul was intentional, or a "no contest" if unintentional. В случае неспособности одного из бойцов продолжать бой из-за нарушений, бой может закончиться дисквалификацией, если нарушение было умышленное, или быть объявленным «несостоявшимся» в случае непреднамеренного нарушения.
A foul is striking the ball with the fist, violation of rules 3 and 4, and such as described in rule 5. Удар по мячу кулаком - нарушение пунктов правил 2 и 4, наказание описано в пункте 5.
Больше примеров...
Неприятный (примеров 11)
Guests started complaining of a strange colored water and also a foul odor coming from the pipes this morning. Утром постояльцы начали жаловаться на воду странного цвета, а также на неприятный запах из канализационных труб.
It can also impart a foul taste to drinking water. Это может также придавать неприятный запах питьевой воде.
The accumulation of manure produces a foul smell and attracts disease-carrying pests. Навоз производит неприятный запах и привлекает вредителей, являющихся переносчиками болезней.
You have foul breath. У тебя неприятный запах изо рта.
There is a foul odor in the air. В воздухе неприятный запах.
Больше примеров...
Бесчестный (примеров 2)
She said he was a foul He-demon. Она говорила, что это был бесчестный демон.
I abjure and banish you, foul Puck! Я отрекаюсь и изгоняю тебя, бесчестный Пак!
Больше примеров...
Нарушение правил (примеров 3)
The foul known as "delay of game" in American football is called "time count" in Canada. Нарушение правил, которое называется в американском футболе «задержкой игры», в канадском классифицируется как «отсчёт времени» (англ. time count).
That was a flagrant personal intentional foul. Вопиющее намеренное нарушение правил.
Karimi dribbles the ball, but is stopped by a foul! Карими гоняет мяч, его останавливают, он допускает нарушение правил!
Больше примеров...
Отвратительный (примеров 3)
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever saw. Это самый отвратительный, жестокий и нервный грызун, какого вы видели.
Anyway, they removed the foul, disgusting body... В любом случае, они убрали этот ужасный, отвратительный кузов...
You! You foul, loathsome, evil little cockroach! Ты мёрзкий, отвратительный, злой таракан!
Больше примеров...
Гадкий (примеров 2)
Some foul little voyageur recently returned from the Frontier. Один гадкий маленький коммивояжер, недавно вернувшийся с Границы.
The song's lyrics describe the Grinch as being foul, bad-mannered and sinister, using increasingly creative put-downs, metaphors, similes and off-hand comments by the singer, beginning with the opening line "you're a mean one, Mr. Grinch". В тексте песни Гринч описывается как грубый, невоспитанный и зловещий, использующий все более творческие оскорбления, метафоры, сравнения и необдуманные комментарии певца, начиная со строки «Вы один такой гадкий, Мистер Гринч».
Больше примеров...
Грязи (примеров 7)
No harm, no foul, no Lorelai pulling her hair out. Ни вреда, ни грязи, ни Лорелай, рвущей на себе волосы.
No foul, no harm, right? Ни грязи, ни вреда, ясно?
No harm, no foul. Без ущерба и грязи.
No harm, no foul. Никакого вреда, никакой грязи.
It was what preyed on him, what foul dust floated in the wake of his dreams. Проблема была в том, что его окружало в той мерзкой грязи, что витала над его мечтами.
Больше примеров...