Английский - русский
Перевод слова Foul

Перевод foul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фол (примеров 40)
No way, son, that was a foul. так не пойдет, сынок, это был фол
That's a foul, dude. Это фол, чувак.
A team's first technical foul results in one two-point free throw and possession. Первый технический фол наказывается одним двухочковым штрафным и владением мяча.
Baxter, supported by Mackay, White and Law, led Scotland to a 2-1 win, scoring both of the goals, the first being Baxter's first-ever penalty kick, for an English foul on Willie Henderson. Бакстер при поддержке Макея, Уайта и Лоу принёс победу Шотландии со счётом 2:1, забив оба гола, первый из которых был с пенальти (первый пенальти Бакстера за сборную) за фол англичан на Вилли Хендерсоне.
No basket! No! -Offensive foul, Johnny Clay. Фол в нападение у Джони Клея.
Больше примеров...
Грязный (примеров 12)
I apologize about my foul tongue. Прошу прошения за мой грязный язык.
Despite the foul air, this place is still a paradise. Несмотря на грязный воздух, это место остается раем.
cantankerous, foul, angry ogre you always been. сварливый, грязный, злой людоед, каким всегда был.
and the horrible Foul King, Asura X! и ужасающий Грязный Король, Асура Икс!
You're the 'Foul King'! Ты же - "Грязный Король"!
Больше примеров...
Нарушение (примеров 18)
Offensive foul, number 11. Нарушение атаки, номер 11.
You really want to cry foul to the ref? Ты действительно хочешь пожаловаться рефери на нарушение?
That was a foul! Нарушение было, это ясно!
That was a flagrant personal intentional foul. Вопиющее намеренное нарушение правил.
If a foul incapacitates a fighter, then the match may end in a disqualification if the foul was intentional, or a "no contest" if unintentional. В случае неспособности одного из бойцов продолжать бой из-за нарушений, бой может закончиться дисквалификацией, если нарушение было умышленное, или быть объявленным «несостоявшимся» в случае непреднамеренного нарушения.
Больше примеров...
Неприятный (примеров 11)
Guests started complaining of a strange colored water and also a foul odor coming from the pipes this morning. Утром постояльцы начали жаловаться на воду странного цвета, а также на неприятный запах из канализационных труб.
It can also impart a foul taste to drinking water. Это может также придавать неприятный запах питьевой воде.
That Maleficent had a foul temper, And if you insulted her, She'd turn into a dragon and eat your flesh. У той Малефисент был неприятный характер, и если ты оскорбила ее, она превратилась бы в дракона и съела тебя заживо.
You have foul breath. У тебя неприятный запах изо рта.
There is a foul odor in the air. В воздухе неприятный запах.
Больше примеров...
Бесчестный (примеров 2)
She said he was a foul He-demon. Она говорила, что это был бесчестный демон.
I abjure and banish you, foul Puck! Я отрекаюсь и изгоняю тебя, бесчестный Пак!
Больше примеров...
Нарушение правил (примеров 3)
The foul known as "delay of game" in American football is called "time count" in Canada. Нарушение правил, которое называется в американском футболе «задержкой игры», в канадском классифицируется как «отсчёт времени» (англ. time count).
That was a flagrant personal intentional foul. Вопиющее намеренное нарушение правил.
Karimi dribbles the ball, but is stopped by a foul! Карими гоняет мяч, его останавливают, он допускает нарушение правил!
Больше примеров...
Отвратительный (примеров 3)
That's the most foul, cruel and bad-tempered rodent you ever saw. Это самый отвратительный, жестокий и нервный грызун, какого вы видели.
Anyway, they removed the foul, disgusting body... В любом случае, они убрали этот ужасный, отвратительный кузов...
You! You foul, loathsome, evil little cockroach! Ты мёрзкий, отвратительный, злой таракан!
Больше примеров...
Гадкий (примеров 2)
Some foul little voyageur recently returned from the Frontier. Один гадкий маленький коммивояжер, недавно вернувшийся с Границы.
The song's lyrics describe the Grinch as being foul, bad-mannered and sinister, using increasingly creative put-downs, metaphors, similes and off-hand comments by the singer, beginning with the opening line "you're a mean one, Mr. Grinch". В тексте песни Гринч описывается как грубый, невоспитанный и зловещий, использующий все более творческие оскорбления, метафоры, сравнения и необдуманные комментарии певца, начиная со строки «Вы один такой гадкий, Мистер Гринч».
Больше примеров...
Грязи (примеров 7)
So no harm, no foul. И так, нет вреда, нет грязи.
No harm, no foul, no Lorelai pulling her hair out. Ни вреда, ни грязи, ни Лорелай, рвущей на себе волосы.
No harm, no foul. Без ущерба и грязи.
No harm, no foul. Никакого вреда, никакой грязи.
It was what preyed on him, what foul dust floated in the wake of his dreams. Проблема была в том, что его окружало в той мерзкой грязи, что витала над его мечтами.
Больше примеров...