The fortification originally had been constructed in the medieval style. |
Первоначально крепость строилась в средневековом стиле. |
Fort Reuenthal is a 20th-century Swiss fortification located in the Aargau canton near the Swiss border with Germany. |
Форт Ройенталь - швейцарская крепость ХХ века, располагающаяся в кантоне Аргау недалеко от швейцаро-германской границы. |
It is the only early 19th century military fortification of its kind in Northern Europe that has been preserved without significant alterations. |
Единственная крепость первой половины XIX века в Восточной Европе, которая сохранилась почти без изменений. |
His capital was a fortification known as civitas Dragowiti (City of Dragovit). |
Его крепость была известна как Civitas Dragowiti (город Драговита). |
Around 1210 this was replaced by a stone fortification. |
Около 1210 года вместо неё построили каменную крепость. |
Gaston, an immensely strong fortification on the road to Syria, was defended only by a small Templar garrison. |
Крепость Гастон на пути в Сирию была защищена лишь небольшим тамплиерским гарнизоном. |
Santa Bárbara Castle (Valencian: Castell de Santa Bàrbara, Spanish: Castillo de Santa Bárbara) is a fortification in the center of Alicante, Spain. |
Крепость Святой Варвары (исп. Castillo de Santa Bárbara) - крепость в центре города Аликанте, Испания. |
Described by Santa Anna as an "irregular fortification hardly worthy of the name", the Alamo had been designed to withstand an attack by native tribes, not an artillery-equipped army. |
Описанный Санта-Анной, как «временная крепость, вряд ли достойная отдельного названия», Аламо был построен для защиты от набегов индейских племён, не имеющих артиллерии. |
Attractions include Parc de la Chute-Montmorency (Montmorency Falls Park), which contains a fortification built in 1759 by James Wolfe and Manoir Montmorency, the home from 1791 to 1794 of Prince Edward, Duke of Kent and Strathearn. |
Достопримечательности включают Парк-де-ла-Шут-Монморанси, в котором находится крепость, построенная в 1759 году Джеймсом Вульфом и Мануа Монморанси, и служившая домом с 1791 по 1794 год для принца Эдуарда, герцога Кентского и Стратэрнского. |
Ranulf had previously claimed that he had the rights to Lincoln Castle, held by Stephen, and under the guise of a social visit, Ranulf seized the fortification in a surprise attack. |
Ранульф ранее заявил, что имеет права на Замок Линкольн, удерживаемый Стефаном, и, прикрывшись дружеским визитом, Ранульф захватил крепость после неожиданной атаки. |
According to Pierre-Yves Lambert, the Celtic element corio- means "army, troop" and the element vallo- similar to the Latin vallum, would be "rampart, fortification". |
По мнению Пьера-Ива Ламберта, кельтский элемент корио означает "армия, отряд", а элемент валло похож на латинский валлум, что вместе может означать "крепость" или "форт". |
Sancho ordered the fortification of the city and built a castle which is today an important monument of Portuguese heritage. |
Саншу приказал укрепить город и укрепил крепость, являющуюся сегодня важным памятником португальского и всемирного культурного наследия. |
In the 1740s there arose the need to build a more powerful fortification on the Don for the protection of Temernitskaya Customs, rather than the existing Fortress of Saint Anna. |
В 1740-х годах возникла необходимость создания на Дону более мощного укрепления для защиты Темерницкой таможни, нежели существовавшая крепость Святой Анны. |
A unique monument of the fortification works, Wisłoujście Fortress, is located in direct proximity to the Westerplatte peninsula. |
В непосредственном соседстве полуострова Вестерплатте находится уникальный памятник фортификационного искусства - Крепость Вислоустье. |
Not far from the cloister one can enjoy a picturesque view of the fortress Izborsk which is an outstanding example of fortification art of Ancient Russia. |
Неподалеку от монастыря расположена крепость Изборск, представляющая образец высокого фортификационного искусства Древней Руси. |
This fortification was built between 1935 - 1938 as part of an immense system of borderland protection against the Nazis. |
Эта артиллерийская крепость была построена в рамках строителства широкой пограничной фортификации республики во время оккупации Германией в 1937-38 гг. |
The former residence of Polish gentry families is considered to be one of the most beautiful pieces of fortification architecture in Ukraine. |
Существуют все основания считать бывшую резиденцию дворянских польских семей наиболее красивой частью архитектурных укреплений Украины. Он намного больше напоминает дворец, чем крепость. |
Kiev fortress is the 19th-century fortification buildings situated in Ukrainian capital Kiev, that once belonged to western Russian fortresses. |
Київська фортеця) - фортификационные сооружения (крепость 1-го класса) XIX века в губернском городе Киев, принадлежавшие к западнорусской линии укреплений Российской империи. |
To express the administrative center of the area in the heart of the shield placed chervlënaya fortress with five bastions with golden arch in the middle - it outlines the Omsk fortress, founded in 1716, and Tara gates, erected as a fortification. |
Для выражения административного центра области в сердце щита помещена червлёная с пятью бастионами крепость с золотой аркой в середине - это контуры Омской крепости, основанной в 1716 году, и Тарские ворота, возведённые как оборонительное сооружение. |
Lappeenranta Fortification and its museums portray the history of the border zone and border arrangements over several centuries. |
Крепость Лаппеенранты и её музеи рассказывают об истории приграничного региона и о развитии пересечения границы на протяжении сотен лет. |
He served as a military engineer at the Osowiec Fortress, where he would help in the construction of fortification buildings for four years. |
Направлен военным инженером в крепость Осовец, где в течение 4 лет участвовал в создании оборонительных сооружений. |
On the other more raised plateau of the mountain Spas, south from the fortress Tnena, a second, smaller fortification was built; the Citadel Lab (Latin: castro Lab, Labwar) which was the seat of the viceban. |
На другом, более возвышенном плато горы Спас на южнее, была построена вторая, меньшая по размерам крепость Лаб (лат Сastro Lab, Labwar), которая была резиденцией наместников правителей. |
But, like the best of them, it's got a soft spot, which in this case happens to take the form of a storm-drain sewer system dating from the time of the original rock fortification way back in the Middle Ages. |
Но, как и повсюду, есть слабое место, и в данном случае это система ливневой канализации, проведенная еще тогда, когда тут была крепость, в средние века. |
The most interesting attractions include Lake Saimaa, Saimaa Canal, Lappeenranta Fortification and Imatrankoski rapids, the Russian border and the short distance to Vyborg and St. Petersburg. |
Наиболее привлекательными факторами можно назвать Сайму, Сайменский канал, старинную Крепость в Лаппеенранте, пороги Иматранкоски, российскую границу, а также близость Выборга и Санкт-Петербурга. |