Английский - русский
Перевод слова Fortification

Перевод fortification с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Укрепление (примеров 20)
The first city established here was called Orhei. The name Orhei means "fortification". Первый город, который был основан здесь, назывался Орхей, что означает «укрепление».
In addition, millions of dollars are spent every year ($700 million for the fortification of the eastern borders) for fighting networks of traffickers, prevention, treatment and rehabilitation. Кроме того, ежегодно на борьбу с организованной наркоторговлей и на мероприятия по предупреждению, лечению и реабилитации расходуются миллионы долларов (так, на укрепление восточной границы уже было израсходовано 700 млн. долл. США).
The fortification, built of strong wood, was located on the cape, so that it was impossible to approach it unnoticed either from the river or from the land. Укрепление, построенное из крепкого дерева, располагалось на мысе, так что к нему невозможно было подойти незаметно ни с реки, ни с суши.
The raid on Norridgewock and the fortification of the Maine coast brought a predictable response: the Wabanakis went to war, raiding British settlements on the Maine coast in 1722 and seizing shipping vessels off Nova Scotia. Набег на Норриджвок и укрепление побережья Мэн привел к предсказуемому ответу: вабанаки начали войну, совершив набег на британские поселения на побережье Мэна в 1722 году и захватив суда у Новой Шотландии.
Because of the fortification, I'm thinking the front door is the best point of entry. Учитывая их укрепление, думаю, что парадная дверь лучше подойдет для входа.
Больше примеров...
Обогащение (примеров 17)
Folate fortification of enriched grain products has been mandatory in the United States since 1998. Обогащение зерновых продуктов фолиевой кислотой рекомендуется в Соединённых Штатах с 1998 года.
Specific nutrition interventions include support for exclusive breastfeeding up to 6 months of age and continued breastfeeding, together with appropriate and nutritious food, up to 2 years of age; fortification of foods; micronutrient supplementation; and treatment of severe malnutrition. Среди конкретных мер можно перечислить поощрение исключительно грудного вскармливания в течение первых 6 месяцев жизни ребенка и продолжения вскармливания ребенка грудным молоком в сочетании с подходящей питательной пищей до достижения им двухлетнего возраста; обогащение пищевых продуктов; добавку в рацион питательных микроэлементов; лечение серьезных форм недоедания.
Fortification of foodstuffs is a strategy applicable in some, but not all, developing countries with a vitamin A deficiency problem. В некоторых (но не во всех) развивающихся странах, где существует проблема недостаточности витамина А, применима стратегия, предусматривающая обогащение пищевых продуктов.
Moreover, these essential interventions cost little and deliver a lot: to enrich cooking oil with Vitamin A costs less than $0.10 per liter, and fortification in general has a benefit-to-cost ratio of at least eight to one. Более того, это необходимое вмешательство стоит недорого, но приносит огромную пользу: обогащение растительного масла витамином А стоит меньше, чем $0,10 за литр, а отношение выгоды к издержкам в целом составляет, по меньшей мере, восемь к одному.
The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70% of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008. Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70% производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года.
Больше примеров...
Крепость (примеров 24)
Attractions include Parc de la Chute-Montmorency (Montmorency Falls Park), which contains a fortification built in 1759 by James Wolfe and Manoir Montmorency, the home from 1791 to 1794 of Prince Edward, Duke of Kent and Strathearn. Достопримечательности включают Парк-де-ла-Шут-Монморанси, в котором находится крепость, построенная в 1759 году Джеймсом Вульфом и Мануа Монморанси, и служившая домом с 1791 по 1794 год для принца Эдуарда, герцога Кентского и Стратэрнского.
In the 1740s there arose the need to build a more powerful fortification on the Don for the protection of Temernitskaya Customs, rather than the existing Fortress of Saint Anna. В 1740-х годах возникла необходимость создания на Дону более мощного укрепления для защиты Темерницкой таможни, нежели существовавшая крепость Святой Анны.
This fortification was built between 1935 - 1938 as part of an immense system of borderland protection against the Nazis. Эта артиллерийская крепость была построена в рамках строителства широкой пограничной фортификации республики во время оккупации Германией в 1937-38 гг.
He served as a military engineer at the Osowiec Fortress, where he would help in the construction of fortification buildings for four years. Направлен военным инженером в крепость Осовец, где в течение 4 лет участвовал в создании оборонительных сооружений.
On the other more raised plateau of the mountain Spas, south from the fortress Tnena, a second, smaller fortification was built; the Citadel Lab (Latin: castro Lab, Labwar) which was the seat of the viceban. На другом, более возвышенном плато горы Спас на южнее, была построена вторая, меньшая по размерам крепость Лаб (лат Сastro Lab, Labwar), которая была резиденцией наместников правителей.
Больше примеров...
Фортификации (примеров 21)
In 1802 he was posted to Canada for the first time, where he worked on the fortification of Quebec City and on improving the navigability of the Saint Lawrence River. В 1802 году впервые направлен в Канаду, где участвовал в фортификации города Квебек и в улучшении судоходности реки Святого Лаврентия.
Much progress was made in both coverage and quality for universal salt iodization, flour fortification and immunization programmes, according to assessments. Согласно оценкам, достигнут значительный прогресс как с точки зрения расширения охвата, так и с точки зрения повышения качества программ всеобщей иодизации соли, фортификации муки и иммунизации.
The Flour Fortification Initiative aims to fortify 70% of roller mill wheat flour with iron and folic acid by the end of 2008. Программа по фортификации муки направлена на обогащение 70% производимой пшеничной муки железом и фолиевой кислотой к концу 2008 года.
This fortification was built between 1935 - 1938 as part of an immense system of borderland protection against the Nazis. Эта артиллерийская крепость была построена в рамках строителства широкой пограничной фортификации республики во время оккупации Германией в 1937-38 гг.
These bold departures from long-established theories of academic fortification, in connection with respect for the vagaries of extremely rough terrain, made for an original, and in most cases effective, example of the contemporary art of fortification. Все эти смелые отступления от установленных правил учебной долговременной фортификации в связи с весьма почтительным отношением ко всем капризам чрезвычайно пересеченной местности делают из каждого отдельного укрепления всегда оригинальный и в большинстве случаев талантливый пример современного фортификационного искусства.
Больше примеров...
Фортификационные (примеров 8)
Fortification of the Dahr al-Jamal and Malikiyah positions by enemy forces Вражеские силы вели фортификационные работы на позициях Дахр ад-Джамаль и Маликия
Kiev fortress is the 19th-century fortification buildings situated in Ukrainian capital Kiev, that once belonged to western Russian fortresses. Київська фортеця) - фортификационные сооружения (крепость 1-го класса) XIX века в губернском городе Киев, принадлежавшие к западнорусской линии укреплений Российской империи.
Said invention makes it possible to easily mount and fix any cantilever elements which are arranged at an angle of 90º and the angles multiple thereof, thereby enabling to assembly sufficiently complex architectural and fortification constructions. Изобретение позволяет легко собирать и жестко фиксировать любые консольные элементы, расположенные под углом 900 и кратные ему, и благодаря этому собирать достаточно сложные игровые архитектурные и фортификационные сооружения.
General Grant pressured Thomas to move, despite a bitter ice storm that struck on December 8 and stopped much fortification on both sides. Грант торопил Томаса, несмотря на то, что снежная буря 8 декабря остановила фортификационные работы на обеих сторонах.
c) Prepare self-defence fortification works not tasked to specialized engineering contingents; (d) Provide all related equipment, maintenance and supplies. с) подготовить оборонительные фортификационные сооружения, создание которых не входит в задачи специальных инженерных подразделений; d) предоставить все необходимое имущество и обеспечить обслуживание и снабжение принадлежностями.
Больше примеров...
Фортификация (примеров 3)
Effective fortification of foods with folic acid is safe, affordable, sustainable and successful in reducing the frequency of spina bifida and anencephaly by at least half. Эффективная фортификация продуктов питания фолиевой кислотой является безопасным, доступным, приемлемым и успешным методом, позволяющим сократить частоту spina bifida и ананцефалии не менее чем в половину.
Gamla, on the other hand was a city where fortification was carried out in connection with military operations and where real heavy fighting took place before the capture and destruction. А Гамла была городом, где фортификация производилась в связи с военными действиями и где перед захватом и разрушением шли настоящие тяжёлые бои.
The Ministry of Health participates in the implementation of the above strategy and its programmes for the prevention and elimination of micronutrient deficiency and for salt iodization, iron and vitamin-A supplementation for given groups, and flour fortification with iron. Министерство здравоохранения принимает участие реализации Стратегии улучшения питания населения (2009-2011 г.г.), которая предусматривает программы по профилактике и ликвидации дефицита микронутриентов: йодизация соли, саплементация железом и витамином А среди целевых групп населения, фортификация муки железом.
Больше примеров...
Фортификацию (примеров 3)
The Indian soldiers considered the fortification, and the artillery being primed, as a threat. Индийские солдаты расценили фортификацию и артиллерийские орудия, запалы которых были наготове, как угрозу.
Overall, we can typically best help through direct interventions, including micronutrient supplements, fortification, biofortification, and nutritional promotion. В целом мы, как правило, можем лучше всего помочь посредством прямого вмешательства, включая добавки микроэлементов, фортификацию, биофортификацию и поддержку полноценного питания.
The same is true for Chile, Costa Rica, and more than 30 other countries that have adopted mandatory fortification with folic acid of commercially available flour. Соответственные меры были приняты в Чили, Коста Рике и более чем 30 других странах, которые приняли обязательную фортификацию фолиевой кислотой всех коммерческих видов муки.
Больше примеров...
Фортификационного (примеров 3)
A unique monument of the fortification works, Wisłoujście Fortress, is located in direct proximity to the Westerplatte peninsula. В непосредственном соседстве полуострова Вестерплатте находится уникальный памятник фортификационного искусства - Крепость Вислоустье.
Not far from the cloister one can enjoy a picturesque view of the fortress Izborsk which is an outstanding example of fortification art of Ancient Russia. Неподалеку от монастыря расположена крепость Изборск, представляющая образец высокого фортификационного искусства Древней Руси.
These bold departures from long-established theories of academic fortification, in connection with respect for the vagaries of extremely rough terrain, made for an original, and in most cases effective, example of the contemporary art of fortification. Все эти смелые отступления от установленных правил учебной долговременной фортификации в связи с весьма почтительным отношением ко всем капризам чрезвычайно пересеченной местности делают из каждого отдельного укрепления всегда оригинальный и в большинстве случаев талантливый пример современного фортификационного искусства.
Больше примеров...
Крепостной (примеров 3)
Traces of a mud fortification wall with bastions were discovered. Защитные сооружения - следы крепостной стены с бастионами.
This time before us gorge Chigenitra in which basis we shall cross ruins of an ancient fortification. На этот раз перед нами ущелье Чигенитра, в основании которого мы пересечем руины древней крепостной стены.
The monument was built on remnants of the Saint Andrew bastion (fortification motte) of Odessa Fortress that was built in 1793-1794 for border control and was declared inefficient for defence in 1811 as the borders of Russia moved further southwest. Памятник построен на остатках Андреевского бастиона (земляной крепостной вал) пограничной Хаджибейской крепости, которая была построена на этом месте в 1793-1794 гг. и была упразднена в 1811 году «как признанная неспособной к обороне», так как граница Империи ушла дальше на юго-восток.
Больше примеров...
Обогащению продуктов питания (примеров 2)
Food and condiment fortification programmes for key micronutrients reach more than 80% of households. З. Охватить программу по обогащению продуктов питания основными питательными микроэлементами на уровне свыше 80 процентов домашних хозяйств.
Speakers also noted the rights approach to programming in the CPD, adding that there was a welcome opportunity to focus on salt iodization and nutrient fortification activities. Несколько ораторов также отметили основанный на правах человека подход в отношении программирования, содержащийся в ДСП, добавив, что образовалась благоприятная возможность для уделения повышенного внимания задаче йодизации соли и проведению мероприятий по обогащению продуктов питания необходимыми микроэлементами.
Больше примеров...