Английский - русский
Перевод слова Fork
Вариант перевода Вилка

Примеры в контексте "Fork - Вилка"

Все варианты переводов "Fork":
Примеры: Fork - Вилка
is that the fork that fell on the floor? Это та вилка, которая упала на пол?
No, would you care for a knife or a fork? Нет, но вам не нужны нож или вилка?
Well, you looked like you had enough to contend with, what with your table's fork shortage. Было похоже, что у вас и так всё в порядке разве что всего одна вилка на двоих.
I didn't want to say anything, but that happens to be a very good fork. Я не хотела ничего говорить, но эта вилка очень замечательная
It... you know, sometimes I just... I can't remember a word as simple as "fork," and I'm forgetting how to do things I have done all my life. Оно... знаешь, иногда я просто... я иногда не могу вспомнить слово простое, например "вилка", я забываю, как делать вещи, которые я делала на протяжении всей своей жизни.
Binda toe-straps (acquired by Cinelli - 1958) Integral sloping fork crown (1950?) Binda toe-straps (acquired by Cinelli - 1958) Интегральная наклонная вилка (1950?)
We call that a fork, and you use that for your food. Эээ нет, это, это называется вилка, мы ей едим.
trivia... fork. I don't have it yet. Свидание... обмен... вопросы... вилка .
What, you go all the way to the kitchen when you need a fork? Ты что, всегда идешь на кухню, когда тебе нужна вилка?
I thought Jurassic Fork was super popular. Я думал "Юрская вилка" была очень популярна.
I guess we'd both prefer a private booth at the Knife Fork. Думаю, для беседы нам стоит заказать стол в баре "Нож и Вилка".
Well, they were going to call it the Fork and Bucket. Ну, они собирались назвать его "Вилка и ковшик"
Fork, knife, spoon, dessert spoon. Вилка, нож, ложка, десертная ложка.
"Fork" and "left" both have four letters in them, so... В обоих словах "вилка" и "слева" пять букв, значит...
[Fork loudly clanks on plate] [Вилка громко лязгает по тарелке]
Morton's Fork will stab, Marn, only when I am sure we have identified all the conspirators. Вилка Мортона нанесет удар, Марн, только когда мы будем уверены, что опознали всех заговорщиков.
I already have the Judas the Judas Knife and Fork. У меня уже есть тарелка Иуды, а ещё нож и вилка Иуды.
Fork, fork, fork, fork. Вилка, вилка, вилка, вилка.
It's supposed to be big fork, little fork, big spoon, little spoon. Большая вилка, маленькая вилка, большая ложка, маленькая ложка.
To a child's imagination that's mister fork, And lieutenant knife, and miss fork. Но... в воображении у ребёнка - это мистер Вилка, лейтенант Нож и мисс Вилка.
There's a special fork that, for cannibalism, there's a three-pronged fork and I've always thought that if you saw one laid on a table when you'd been invited, it probably... Есть специальная вилка для каннибалов, такая трёхсторонняя вилка, и я всегда думал, что если увидишь такую на столе, куда вас пригласили, то наверное...
The salad fork goes on the outside. Вилка для салата лежит с краю.
The fork engages with the barrel pin. Вилка входит в зацепление с пальцем стакана.
No, Dad, that's a chilled salad fork. Папа. Это охлажденная вилка для салата.
And... he has a fork in his back. И... в спину ему воткнута вилка.