| He tried to get through the forcefield again. | Он снова попытался пройти сквозь силовое поле. |
| If I can get to the control room and remove the forcefield, then Garth is finished. | Если я смогу попасть в центр управления и отключить силовое поле, с Гартом будет покончено. |
| Perhaps the ship's phasers can cut through a section of the forcefield at its weakest point. | Возможно, лазеры смогут пробить силовое поле в его наиболее слабой точке. |
| Which means they have a power source which can indefinitely maintain a wormhole from another galaxy, plus this forcefield. | Это значит, что у них есть мощные источники энергии, которые поддерживают червоточину из другой галактики плюс это силовое поле. |
| As you can see, the forcefield continues to expand in phases and as it does so, it weakens considerably. | Как видите, силовое поле продолжает расширяться пофазно и когда это происходит, оно значительно ослабевает. |
| Sir, the forcefield went into another expansion phase just as the bomb detonated. | Сэр, силовое поле вошло в следующую фазу расширения, когда бомба детонировала. |
| Until I can explain how they're keeping the Gate open or powering a forcefield this large. | Пока я не смогу объяснить, как они поддерживают врата открытыми или такое большое силовое поле. |
| So they designed a forcefield that could be powered by our own weapons. | Поэтому они создали силовое поле, которое бы использовало энергию нашего оружия. |
| Mr O'Brien, drop the forcefield. | М-р О'Брайен, выключите силовое поле. |
| You must find a way to deactivate the forcefield from there. | Ты должен найти способ дезактивировать силовое поле оттуда. |
| No, just drop the forcefield and come to us. | Нет, просто отключай силовое поле и беги к нам. |
| Okay, as soon as the forcefield is down, the Daleks will attack. | Ладно, как только силовое поле исчезнет, Далеки начнут нападать. |
| Is the forcefield in place, Mr. Sulu? | Силовое поле на месте, м-р Сулу? |
| Every forcefield has a weakness and I'm confident that I shall find it. | Каждое силовое поле имеет свои слабые места, и я могу их найти. |
| What's a forcefield to a changeling with his abilities? | Что такое силовое поле для меняющегося с его способностями? |
| But you said, when the forcefield is down, the Daleks will blow us up. | Но ты сказал, что когда силовое поле будет отключено, Далеки нас взорвут. |
| Forcefield's still holding, sir. | Силовое поле все еще держится, сэр. |
| No, it's a forcefield. | Нет, это силовое поле. |
| Fighting the forcefield drained his strength. | Силовое поле истощило его силы. |
| The forcefield continues to expand. | Силовое поле продолжает расширяться. |
| And yet their forcefield grows. | И силовое поле все еще растет? |
| The asylum has a forcefield. | У Пристанища есть силовое поле |
| I've taken down the forcefield. | Я отключила силовое поле. |
| The forcefield is being fired upon by Hatak vessels. | Силовое поле обстреливают корабли класса Хатак. |
| As they gather the needed parts for a device to deactivate the forcefield, So-Cho sacrifices his life to guide the party through an atomic power plant. | Вместе они собирают детали для устройства, способного отключить силовое поле, при этом Со-тё жертвует своей жизнью, чтобы провести героев через атомную электростанцию. |