Inside foosball, I know everything, but out here, |
В футболе мне знаком каждый сантиметр, но снаружи... |
Apparently whoever wins at Foosball gets to kill me. |
Видимо тот, кто победит в футболе убьет меня. |
He's about to be crushed at foosball. |
Я собираюсь раздавить его в настольном футболе. |
The key to winning foosball is to tap into your darkness, so I need you to promise you won't judge the side of me that might come out. |
Ключ к победе в настольном футболе - соединиться со тьмой в себе, так что мне нужно, чтобы ты пообещал, что не будешь судить ту мою сторону, что может вырваться наружу. |