He knew you were my follower. | Он знал что ты мой последователь. |
Do you promise to live as follower of the Holy Spirit? | Обещаешь ли ты жить как последователь Духа Святого? |
Evola's disciple and prominent neofascist activist Franco Freda published several of Codreanu's essays at his Edizioni di Ar, while their follower Claudio Mutti was noted for his pro-Legionary rhetoric. | Ученик Эволы и активист неофашизма Франко Фреда опубликовал очерки Кодряну в журнале Edizioni di Ar, а ещё один его последователь, Клаудио Мутти, отметил его пролегионерскую риторику. |
I'm not your follower. | Я не твой последователь. |
Red John had a follower. | У Красного Джона был последователь. |
Nate says he's more of a follower than a leader. | Нейт говорит, он скорее ведомый, чем лидер. |
He is a follower, not a captain. | Он ведомый, не капитан. |
The correlation initializer and follower are inside a transactional scope activity. | Инициализатор корреляции и ее ведомый находятся внутри операции области транзакций. |
Dan is a follower, Candy. | Дэн - ведомый, а не ведущий. |
The follower observes the decision of the leader and chooses his quantity. | Фирма-«ведомый» наблюдает стратегию лидера и выбирает свой объём выпуска. |
A patient has advised me that, within the walls of Camelot, there is a follower of the Old Religion. | Один больной сообщил мне, что в стенах Камелота находится последовательница старой религии. |
One of the victims, Rebecca Barton, a follower of yours, correct? | Одна из жертв - Ребекка Бартон, ваша последовательница, да? |
Then it also turns out that Claire Matthews' son's nanny is also a follower of Joe Carroll's, and she abducts Little Joey and takes him hostage. | Вскоре также выясняется, что няня сына Клэр Мэтьюс - также последовательница Джо Кэрола, она похищает малыша Джоуи и берет его в заложники. |
You're not a follower of G'Quan, are you, Na'Toth? | Ты не последовательница Г'Квана, На'Тот, не так ли? |
His idea was realized by his follower Viktoriya Chuprinova, a person of a wide vision and knowledge, an energetic, daring and not indifferent woman. | Идею ученого воплотила в жизнь его ученица и последовательница - Виктория Олеговна Чупринова, врач и юрист, человек широких взглядов и эрудиции, энергичная, смелая и неравнодушная женщина. |
I'm a good follower, sir. | Из меня хороший сторонник, сэр. |
It's said that he's a follower of Napoleon. | Недавно слышал, что он сторонник Наполеона. |
It is even said that he is a follower of Napoleon. | Недавно слышал, что он сторонник Наполеона. |
Bruno Leuschner, a follower of Ulbricht and Rau's successor as chairman of the National Planning Commission, now became a new candidate member of the Politburo. | Сторонник Ульбрихта Бруно Лейшнер, который занял пост председателя Государственной плановой комиссии после Рау, теперь стал кандидатом в члены Политбюро. |
And Ben is a loyal follower who doesn't ask questions of me. | И Бен - верный сторонник культа, который не задает мне вопросов. |
After witnessing the same trick, Hoe became Lim's loyal follower. | После наблюдения того же трюка Хо стала верной последовательницей Лима. |
The High Sparrow allows Tommen to visit his wife, where he discovers that Margaery has become a devout follower of the Faith of the Seven and repented for her sins. | Его Воробейшество разрешает Томмену навестить свою жену, где он обнаруживает, что Маргери стала преданной последовательницей Веры Семерых и покаялась в своих грехах. |
Queen Sophia was initially a follower of Jan Hus and listened to his sermons, and like Wenceslas, she gave him her protection. | Королева София изначально была последовательницей Яна Гуса и слушала его проповеди, и, как и Вацлав, защищала его. |
Erin, an excellent follower. | Эрин, отличной последовательницей. |
She learned her lesson, was a good little follower for 18 months, then one night, she got Jonah alone and stabbed him in his face with a pentagram pendant, and vanished into the darkness. | Она усвоила урок, в течении 18 месяцев была примерной последовательницей, и однажды ночью, оказавшись с Джонай наедине, ткнула ему в лицо острием пентаграммы и скрылась во тьме. |
Yes, but we are limiting it to one per Xbox follower, because of course, the key thing here on everyone's mind is safety. | Да, но мы ограничились одной единицей оружия на одного поклонника Икс-бокс. Потому что самое главное для нас - это безопасность. |
I may not have a follower, but at least I've got a friend. | Может, у меня и нет поклонника, зато есть подруга. |
As for your follower, I'll blow him apart! | Что касается вашего поклонника, то я его убью! |
Well... clearly, you are a rule breaker, and I am a rule follower. | Ну... очевидно, ты нарушитель правил, а я сторонница правил. |
You're a rule follower, right? | Ты сторонница правил, верно? |