| No, just a flier for the wnba. | Нет, только флаер женской национальной баскетбольной ассоциации. |
| No, I did not get your flier. | Нет, я не получила твой флаер. |
| Well, that sounds like a very nice flier. | Хорошо, это звучит как очень хороший флаер. |
| Someone put up a flier of me on campus. | Кто-то развесил флаер с моим фото по кампусу. |
| Carlos, I see you got my flier. | Карлос, я смотрю ты получил мой флаер. |
| I just got the flier, and I don't know. | У меня просто был флаер, ну я не знаю. |
| I think you read the flier wrong. | Я думаю, что ты невнимательно прочитал мой флаер. |
| You didn't see the flier? | Ты не видел флаер? - Нет! |
| I just saw a flier and it says it's for charity, so... | Я видел флаер, где написано, что это ради благотворительности, так что... |
| This is a flier for an all-you-can-eat special at the Crab Shack. | Это флаер на вечер деликатесов в "Крабьей хижине". |
| Didn't you get my flier? | Разве ты не получила мой флаер? |
| Angry mob aside, the good news is I did manage to get that flier to Blue Ivy's people. | Если забыть про озлобленную толпу, есть и хорошие новости, мне удалось передать флаер людям Блю Айви. |
| How big was this flier? | Насколько большим был этот флаер? |
| So the flier's right. | Значит, флаер не врет. |
| I sent you a flier. | Я выслала тебе флаер. |
| When did you send a flier? | Когда ты выслала флаер? |
| Does he have a flier? | У него есть флаер? |
| That's the flier for Meredith's charity gala. | Это флаер благотворительного мероприятия Мередит. |
| Somebody sent you a flier. | Кто-то послал тебе флаер. |
| My band'S playing here on Friday night... and there'S going to be a bunch of cool bandS playing... and you don't have to pay... if you Show them this flier at the door. | Моя группа выступает здесь в пятницу вечером... и будут выступать еще другие группы... вам не придется платить... если покажете этот флаер при входе. |
| I practically ran to you with that flier. | Я практически сама всучила тебе флаер. |
| Now that you're an impoverished degenerate, here's a flier for the KT party this weekend. | Что ж, теперь, когда ты стал неимущим деградирующим типом, держи флаер на вечеринку Каппа Тау в этот уикенд. |
| A flier from the homeowners association was sticking out. | Нашел вот этот флаер ассоциации домовладельцев. |