Английский - русский
Перевод слова Fletcher

Перевод fletcher с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флетчер (примеров 444)
Though Dr. Fletcher is tense and alert... Хотя д-р Флетчер напряжена и встревожена...
On January 9, 2014, The Hollywood Reporter revealed that Uwe Boll had begun development of a sequel to Rampage, featuring the return of Brendan Fletcher as Bill Williamson. 9 января 2014 года, The Hollywood Reporter заявил, что Уве Болл начал разработку сиквела, в который вернётся Брендан Флетчер в роли Билла Уильямсона.
Fletcher, you're doing well. Флетчер. Хорошо выглядишь.
My daughter, Fletcher? Моя дочь, Флетчер?
Giles Fletcher wrote that the Crimean Tatars usually fell on the outlying areas of the Muscovite state once or twice a year, sometimes around Pentecost, but more often at harvest time when people were spread out in the fields and easier to catch. Тот же Флетчер пишет, что татары крымские обыкновенно нападают на пределы Русского государства раз или дважды в год, иногда около троицына дня, чаще во время жатвы, когда легче было ловить людей, рассеянных по полям.
Больше примеров...
Флетчера (примеров 140)
Fletcher has more experience with propulsion systems. У Флетчера больше опыта работы с двигательными системами.
No sign of Maxwell Fletcher yet. Максвелла Флетчера пока не видно.
Unfortunately, a one-minute delay in the bark prompts the appearance of an Insurance Salesman, causing Fletcher to leave for work late. К несчастью, лай, прозвучавший на минуту позже, привёл Продавца Страховок, что стало причиной более позднего выхода Флетчера из дома.
MacArthur's fliers' reports of seeing a carrier (Shōhō) about 425 nmi (489 mi; 787 km) northwest of TF17 further convinced Fletcher fleet carriers were accompanying the invasion force. Пилоты Макартура сообщили об обнаружении авианосца (Сёхо) примерно в 425 милях (787 км) к северо-западу от 17-го Оперативного соединения, ещё более убедив в дальнейшем Флетчера, что авианосцы японского флота сопровождают силы вторжения...
Turner, however, believed that Fletcher understood that he was to provide air cover until all the transports were unloaded on August 9. Тёрнер, тем не менее, считал, что оперативное соединение Флетчера должно было продолжать обеспечивать воздушное прикрытие хотя бы до вечера 9 августа, пока все транспорты не будут разгружены.
Больше примеров...
Флетчером (примеров 44)
Christopher, I've just had Fletcher on the phone. Кристофер, я разговаривал с Флетчером.
He's asking to speak to Mr Fletcher. Он просит переговорить с м-ром Флетчером.
The night of my aunt's Gratitude dinner, her scullery maid, Joan, overheard you and Fletcher having a heated discussion on the verandah. Во время благотворительного ужина моей тётушки её кухарка, Джоан, услышала, как вы с Флетчером что-то бурно обсуждали на балконе.
She sleeps in a room next to Fletcher's. Она спит рядом с Флетчером.
Cardenio, a lost play; contemporary reports say that Shakespeare collaborated on it with John Fletcher. «История Карденио» иначе «Карденио» (англ. The History of Cardenio) - утраченная пьеса, которую предположительно написал Шекспир в соавторстве с Джоном Флетчером.
Больше примеров...
Флетчеру (примеров 17)
You are going to live with Emma and Fletcher. Теперь ты перекочуешь к Эмме и Флетчеру.
Crace at 15:26 radioed Fletcher he could not complete his mission without air support. В 15:26 Крейс радировал Флетчеру, что не может завершить свою миссию без поддержки с воздуха.
None of 'em could remember seeing anyone but Fletcher coming or going from the apartment. Никто не вспомнил никого, кто заходил бы к Флетчеру. или выходил из его квартиры.
You wrecked Fletcher's life. Ты разрушила Флетчеру жизнь.
Your remark to Mr Fletcher last night that an orphan's hand might be more deserving than... Вчера вечером вы говорили мистеру Флетчеру, - что сироты заслуживают больше чем...
Больше примеров...
Флечер (примеров 20)
Mr. Fletcher left me in charge of the store. Мистер Флечер оставил меня за главного.
To hell with them, Mr. Fletcher. Плюньте Вы на них, мистер Флечер!
I think you should know that Mr. Fletcher calls me every night at 8 p.m. just to see how I am. Вам следует знать, что каждый день в восемь вечера мне звонит мистер Флечер, справляется о моем здоровье.
I'm sorry, Mr. Fletcher. Простите, мистер Флечер.
Mr Fletcher, you can kick them out. Мистер Флечер, не слушайте их. Нарушение частных владений!
Больше примеров...
Fletcher (примеров 22)
Matt Fletcher filled in as singer until Geert van der Velde joined the band during the tour. Matt Fletcher занял место вокалиста, пока Geert van der Velde не присоединился к группе во время турне.
This results in the Adler-32 checksum taking between one-and-a-half to two times as long as Fletcher's checksum for 16-bit word aligned data. Это приводит к тому, что вычисление контрольной суммы Adler-32 занимает от полутора до двух раз большее количество времени, чем контрольная сумма Fletcher для данных, разбитых на 16-битные слова.
The leading decision which has influenced domestic law, particularly in the United Kingdom and the United States, and has its origins in the law of nuisance, was rendered in 1868 in Rylands v. Fletcher. Ведущее решение, которое оказало влияние на внутреннее право, особенно в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах, и которое основано на праве ньюснс, было вынесено в 1868 году по делу Rylands v. Fletcher.
Joseph Otis Fletcher (May 16, 1920 - July 6, 2008) was an American Air Force pilot and polar explorer. Джозеф Отис Флетчер (англ. Joseph Otis Fletcher; 16 мая 1920 - 6 июля 2008) - американский пилот и полярный исследователь.
In fact, in 1960, there was a tie, with the award going to Miss Universe Burma, Myint Myint May, and Miss Louisiana USA, Rebecca Fletcher. А в 1960 году имела место ничья, когда титул достался «Мисс Бирма» Минт Минт Мэй (Myint Myint May) и «Мисс Луизиана» Ребекке Флетчер (Rebecca Fletcher).
Больше примеров...
Флэтчера (примеров 7)
Last book I read was The Alex Fletcher Story by the editors of Teen Dream Magazine. Последняя книга, которую я читал, была "История Алекса Флэтчера" от издателя "Тин Дрим Мэгэзин".
Let's say Ryan Fletcher's intel is correct, and this group has planted 54 doubles in key positions of power around the world. Предположим, информация Райана Флэтчера верна, и эта группа поместила 54 двойника на ключевые посты по всему миру.
Negligence and the rule of objective liability stated in the Rylands v. Fletcher case have also been the basis for several claims in common law. Неосторожность и правило объективной ответственности, зафиксированные в деле Райлэндз против Флэтчера, также стали основанием для ряда исков в общем правиле.
In the Cambridge Water case, the House of Lords held that the principle of foreseeability applied not only to actions in negligence and nuisance, but also to Rylands v. Fletcher actions. В деле «Кембридж Вотер» палата лордов определила, что принцип предвидения применяется не только к искам из неосторожности и зловредности, но также к искам на основании прецедента Райлэндз против Флэтчера.
Give me Ryan Fletcher back. Верни мне Райана Флэтчера.
Больше примеров...