Mass fiery death in 5 days. |
Через пять дней все живое умрет в огне. |
Like a snowflake in a fiery grip |
Как снежинка в огне. |
The ET sabotages Bryan's limo after a gig, and there's a big fiery chase and somehow... |
Этот ЕТ повреждает лимузин Брайана после его выступления, и там есть погоня в бушующем огне и каким-то образом... |
No, and don't... don't go thinking he's been burnt to a fiery crisp. |
Нет, и даже... даже не думай, что он сгорел в этом огне. |
Fiery the angels fell... |
Пали ангелы в огне... |
Japanese driver Tetsuya Ota is notable for surviving a fiery multi-car pileup he was involved in during a JGTC race at Fuji Speedway on May 3, 1998. |
Японский пилот Тэцуя Ота едва не погиб в огне во время аварии на этапе JGTC на Fuji Speedway 3 мая 1998. |
1,000 blades taken from the hands of Aegon's fallen enemies, forged in the fiery breath of Balerion the Dread. |
Тысяча клинков вырванных из рук павших врагов Эйгона, выкованные в огне Балериона Ужасного. |
Although LZ 129 Hindenburg is most famous for its fiery end, for the 14 months of its existence, it carried considerable amounts of mail overseas, and many of those are readily available today. |
Несмотря на то, что LZ 129 «Гинденбург» более всего известен своей гибелью в огне, за время 14 месяцев своего существования он перевёз значительные объёмы почты за границу. |