| I didn't understand much then other than princesses had fiery temperaments. | Кроме того, что у принцесс вспыльчивый характер. |
| Though his fiery temperament was not ideally suited to teaching, Wolf's musical gifts, as well as his personal charm, earned him attention and patronage. | Хотя его вспыльчивый темперамент не слишком подходил для преподавания, благодаря музыкальной одарённости и личному обаянию он привлёк к себе внимание. |
| Sakuragi, despite his extreme immaturity and fiery temper, proves to be a natural athlete and joins the team, mainly in the hopes of impressing and getting closer to Haruko. | Сакураги, несмотря на свою крайнюю незрелость и вспыльчивый характер, оказывается спортсменом и присоединяется к команде, в основном в надежде произвести впечатление и приблизиться к Харуко. |
| I mean, you're a... you're a fiery kind of guy. | Хотел сказать, что вы... достаточно вспыльчивый. |
| He was notorious for his fiery personality as he once killed a man who insulted his teacher when he was just 13 years old. | С детства у него был вспыльчивый характер, в 15 лет он убил человека оскорбившего его учителя. |