But, Mother, Hook is a fiend. |
Но, мама, Крюк - злодей. |
I only hope the fiend isn't taking him to that horrible Hoth. |
Одна надежда, что злодей не утащил его на этот жуткий Хот. |
I don't think he's a fiend. |
Я не думаю, что он злодей. |
The same fiend that brought down the arena in Capua? |
Тот злодей, что разрушил арену в Капуе? |
Maybe he's a fiend. |
Может быть, он злодей. |
Riddler, nefarious fiend. |
Риддлер, нечестивый злодей! |
My Lord, the fiend has been caught. |
Ваше преосвященство, злодей пойман! |
I'm a fiend for chocolate. |
Я - злодей для шоколада. |
He is my sworn arch-enemy, a fiend who glories in chaos and destruction. |
Он мой заклятый враг, злодей, упивающийся хаосом и разрушением. |
Behold the real egg-flinging fiend. |
Вот настоящий злодей яйце-метатель. |
You monster, you fiend! |
Ты злодей, ты чудовище! |
A cold-hearted, implacable fiend. |
Ёто человек тиран. Ѕессердечный злодей. |
She said, "Don't buy from's a fiend." |
Она сказала: "Не покупай у этого дилера, он - злодей." |