Английский - русский
Перевод слова Ffm
Вариант перевода Миссия по установлению фактов

Примеры в контексте "Ffm - Миссия по установлению фактов"

Примеры: Ffm - Миссия по установлению фактов
In Udgyun the FFM saw 18 inhabited houses, who live in very poor conditions on small-scale farming. В Удгюне Миссия по установлению фактов видела 18 домов, в которых в очень бедных условиях проживают около 100 жителей, занимающихся мелким крестьянским хозяйством.
North-east of Zangelan in Kechikly, the FFM saw 13 families living in conditions better than those in Udgyun. Северо-восточнее Зангелана в Кечиклы Миссия по установлению фактов видела 13 семей, живущих в лучших, по сравнению с Удгюном, условиях.
In the village of Kirakh Mushlan, the FFM found some 20 houses rebuilt on ruins and at least three working automobiles. В селе Кирах Мушлан Миссия по установлению фактов увидела около 20 домов, построенных на месте разрушенных, и, по крайней мере, три исправных автомобиля.
On the road along the river Akera towards Khanlik the FFM saw approximately 75 houses with improvements spread along a ten to 15 kilometer section of road. По дороге вдоль русла реки Акера в направлении Ханлика Миссия по установлению фактов видела приблизительно 75 домов со следами проведенного ремонта, расположенных вдоль 10 - 15 км участка дороги.
Some ten kilometres south of the town of Kubatly the FFM encountered one of the few signs of place-based commerce in the Kubatly region, a mechanic roughly advertising car repairs and the fixing of tires. Примерно в 10 км в югу от города Кубатлы Миссия по установлению фактов выявила один из первых признаков местной коммерческой деятельности в Кубатлинском районе: мастерская незатейливо рекламировала свои услуги по ремонту машин и шиномонтажу.
The FFM noted new electricity lines. Миссия по установлению фактов отметила наличие новых линий электропередачи.
This would considerably exceed the FFM's estimate of approximately 1,500 settlers in the areas visited, based on interviews and direct observation. Эта цифра значительно превосходит оценку в приблизительно 1500 поселенцев в посещенных районах, которую Миссия по установлению фактов дала на основе опросов и по результатам непосредственного наблюдения.
The FFM noted a newly laid pipeline, apparently for water distribution in the direction of Mardakert/Agdere. Миссия по установлению фактов видела недавно уложенный трубопровод, предназначающийся, очевидно, для водоснабжения в направлении Мардакерта/Агдере.
The FFM investigated a two-story school in the middle of town which was built two years ago with money from donors. Миссия по установлению фактов осмотрела двухэтажную школу в центре поселка, которая была построена два года тому назад за счет доноров.
The FFM's interviews and observations, however, put the number higher, in the range of 450 to 500. Однако после проведенных опросов и наблюдений Миссия по установлению фактов пришла к выводу о том, что жителей в этом городе больше - порядка 450 - 500 человек.
From Papravend, the FFM headed south by south-west and observed an aqueduct, which it learned was for water distribution to Mardakert/Agdere. Из Паправенда Миссия по установлению фактов направилась на югюго-запад и видела водовод, который, как ей стало известно, предназначается для водоснабжения Мардакерта/Агдере.
They live on basic farming; the FFM observed a mechanized plough and harrow as well as two trucks. Жители села живут за счет натурального хозяйства; Миссия по установлению фактов отметила наличие механизированного плуга и бороны, а также двух грузовиков.
Specifically, the FFM was: В частности, Миссия по установлению фактов была должна:
Territory Covered by the FFM Территория, на которой побывала Миссия по установлению фактов