They wore the skins of bears to channel their ferocity. |
Они носили шкуры медведей чтобы перенять их свирепость. |
However, occasionally, when their emotions explode, the demonstrate an unstoppable ferocity. |
Но иногда, когда их чувства взрываются, они могут показать свою безудержную свирепость. |
It's a thorny, brutal affair that rewards the lion for his ferocity. |
Это тяжёлое, безжалостное дело, в котором лев вознаграждается за свирепость. |
For centuries the Skrill has represented our strength, our power, our ferocity. |
На протяжении веков, Скрилл символизировал нашу силу, нашу мощь, нашу свирепость. |
His speed, his ferocity, his training. |
На его скорость, его свирепость, его закалка. |
Now the first thing that you notice when a crocodile hits you is the ferocity of the bite. |
Первое, что вы замечаете, когда на вас нападает крокодил, - свирепость атаки. |
I thought there was some way that I could access that power again, that ferocity, but control it... |
И я подумал... если бы был способ вновь обрести ту силу, свирепость, но контролировать её... |
Now the first thing that you notice when a crocodile hits you is the ferocity of the bite. Wham! |
Первое, что вы замечаете, когда на вас нападает крокодил, - свирепость атаки. Щёлк! |
What alternating power promises is the means by which such ferocity is made benign. |
Переменное питание - это средство, которым эта свирепость обращается в доброкачественную. |
The ferocity of the French taunting took him completely by surprise. |
Свирепость оскорбляющих его французов застала его врасплох. |