The main feature of Swiss federalism is recognition of the sovereignty of each canton. |
Особенностью федеративного устройства Швейцарии является признание суверенитета каждого кантона. |
Ethiopia's experience with federalism provides no evidence to substantiate such a claim. |
Однако опыт федеративного устройства Эфиопии не свидетельствует в пользу такого утверждения. |
However, continued uncertainties surrounding the future constitution, particularly in relation to federalism, are likely to lead to continued tensions across Nepal in 2011, particularly in districts where issues related to possible federal structures are highly disputed between different ethnic and ethno-political groups. |
Однако сохраняющаяся неопределенность по поводу будущей конституции, особенно в части федеративного устройства, по всей видимости, будет причиной сохранения в 2011 году напряженности по всему Непалу, в особенности в округах, где между различными этническими и этнополитическими группами ведутся ожесточенные споры о возможном федеративном устройстве. |
Switzerland's bicameral parliamentary system is the direct result of federalism. |
Существующая в Швейцарии система двухпалатного парламента является прямым следствием федеративного устройства страны. |
The first question to which he would endeavour to reply concerned federalism. |
Первый вопрос, на который попытается ответить г-н Вернь Сабоя, касается федеративного устройства. |