| Clearly Feather McCarthy is our Red Devil. | Очевидно, что Физер МакКарти - это наш Красный Дьявол. |
| Feather, you are such a strong woman. | Физер, ты такая сильная женщина. |
| I was released as soon as Feather was arrested. | Меня выпустили сразу после ареста Физер. |
| Then you run along and you look into Feather for me. | Тогда вы должны идти и заняться Физер для меня. |
| And how Feather is related to all this. | И какое Физер имеет к этому отношение. |
| We need to get some of Feather's DNA and compare it to the DNA on the bologna sandwich. | Нам нужно достать ДНК Физер и сравнить его с ДНК на сэндвиче с болоньей. |
| So the DNA on that toothbrush and the sandwich definitely belongs to Feather? | Значит ДНК на этой щётке и на сэндвиче точно принадлежат Физер? |
| I did a little digging, and it turns out that Feather had a Web site called"". | Я провела небольшое расследование, и оказалось, что у Физер был сайт под названием "ЯЛюблюБолонью.орг" |
| Feather and I are in love. | Физер и я влюблены. |
| You think Feather killed him? | Вы думаете Физер убила его? |
| That Feather didn't kill anyone. | Эта Физер никого не убивала. |
| Feather didn't kill my hubby. | Физер не убивала моего муженька. |
| Well, I can't be sure, but what I do know is that Feather McCarthy is Feather McNutty. | Ну, я не могу быть уверена, но я знаю, что Физер МакКарти это Физер Сдвинутая. |
| Have you guys looked into Feather McCarthy? | Вам не попадалась Физер МакКарти? |