Примеры в контексте "Fasting - Пост"

Примеры: Fasting - Пост
I don't know how Cyrus can stand all this fasting. Не знаю, как Сайрус может выдержать этот пост.
Then comes the fasting and the penance. А потом приходит пост и кара небесная.
I took basic exhaustion: fasting, confession and purification, and created a new patch. Взяла основные изнурения: пост, исповедь и очищение и создала новое исправление.
The fasting ends mid-day with a festive meal. Пост заканчивается в середине дня праздничной трапезой.
Sorry, I've been fasting and I'm edgy. Прости, я соблюдаю пост и слегка на взводе.
The long journey and the fasting must have upset him Долгая дорога и пост вероятно расстроили его
HRW recommended that Ghana enact laws banning inhumane practices including chaining and prolonged restraint, mandatory fasting in prayer camps, and treatment without free and informed consent. ХРУ рекомендовала Гане принять законы, запрещающие бесчеловечную практику, включая использование цепей и ограничение движения в течение длительного периода времени, обязательный пост в молитвенных лагерях и лечение без свободного и осознанного согласия.
The attack took place while families were sombrely observing the holiday of Eid Al-Fitr, which marked the end of the month of fasting of Ramadan. Это нападение было совершено в то время, когда семьи в мрачной обстановке отмечали праздник ид аль-Фитр, которым заканчивается пост в месяц Рамадан.
The primary meaning of an Aztec fast was to abstain from salt and chilis and all members of Aztec society engaged in fasting to some extent. Основным смыслом ацтекского поста было воздержание от употребления соли и перца чили, и все члены ацтекского общества были вовлечены в пост до той или иной степени.
At that time, the Cuban Missile Crisis occurred between the United States and the Soviet Union, and Hsuan Hua embarked on a fasting period for thirty-five days to pray for an end to the hostilities and for world peace. В то время между Советским Союзом и Соединенными Штатами произошел карибский кризис, и Сюань Хуа начал пост на период тридцати пяти дней, чтобы помолиться за прекращение военных действий и для мира во всем мире.
A time for fasting. У нас сейчас пост.
This hand of yours requires a sequester from liberty fasting and prayer much castigation, exercise devout. Ей нужен пост и умерщвленье плоти, Молитва, монастырь и благочестье:
During the course it is absolutely essential that all forms of prayer, worship, or religious ceremony - fasting, burning incense, counting beads, reciting mantras, singing and dancing, etc. - be discontinued. На время курса необходимо полностью прекратить все виды религиозных практик, чтение молитв, богослужения, церемонии, пост, возжигание благовоний, пользование четками, чтение мантр, пение, танцы и т.д.
The Kings proposed to increase the land production... but the Religious Chiefs proposed a long-term fasting... which would provoke a plague among the lower class. Короли предложили улучшить повысить уровень земледелия. А церковники предложили длинный пост, который бы вызвал эпидемию в нижних слоях.
Though fasting was common in Europe, there were permanent exceptions for the women and small children, the sick or frail and the elderly. Хотя пост, естественно, был к тому времени широко распространён в Европе, там были постоянно освобождаемые от поста группы населения, такие как женщины и маленькие дети, больные, слабые здоровьем и пожилые люди и ряд других.
40 days before Christmas were a fasting season, they were getting ready for it, and then Christmas... За 40 дней до Рождества начинался пост, они к нему готовились, а затем Рождество...
From this she created a new ritual,... of cleansing, fasting, suffering and confession. Взяла основные изнурения: пост, исповедь и очищение и создала новое исправление.