Английский - русский
Перевод слова Faraway
Вариант перевода Далекой

Примеры в контексте "Faraway - Далекой"

Примеры: Faraway - Далекой
[Yasodhara] It is from a faraway land, my Lord. Это песня из очень далекой страны, мой господин.
We urged him to help the people of a certain faraway European country in their fight for freedom and democracy. Мы настоятельного призывали его поддержать народ одной далекой европейской страны в его борьбе за свободу и демократию.
I came here from a faraway planet. Я попала сюда с далекой планеты.
Nevertheless, the mission continues to make contact with alien life forms from a faraway galaxy. Тем не менее, продолжаем миссию по нахождению контакта с пришельцами из далекой галактики.
They sat there looking at me like I was an alien... from some faraway planet speaking in a language they'd never heard before. Они сидели и смотрели на меня так, будто я прилетел с какой-то далекой планеты, и говорю на языке, которого они никогда не слышали.
Today, when surfing the net, you can find the Singapura nurseries not only in the «New» and «Old Worlds», but also in faraway Australia and exotic Japan. Сейчас путешествуя по сети Интернет можно найти питомники сингапур не только в «Новом» и «Старом» свете, но и в далекой Австралии и экзотической Японии.
A long time ago, in a magical, faraway land, several women lived together and, surprise, surprise, they didn't exactly get along. Очень давно, в волшебной далекой стране, несколько женщин жили вместе, и, сюрприз, сюрприз, они не особо ладили друг с другом.
An individual who didn't distinguish between his or her own child and an unknown child in a faraway land - who felt the same love and the same obligation toward both - would hardly be human anymore. Человек, который не делал бы различий между своим собственным ребенком и неизвестным ребенком в далекой стране - и который чувствовал бы ту же самую любовь и те же самые обязательства по отношению к обоим - уже вряд ли был бы просто человеком.
That was in faraway Sweden. Это в далекой Швеции.
He came from a faraway country. Он приехал из далекой страны.
Well-known names, hundreds of roses, select dishes, and the unique chance to enjoy a cigar handmade in front of the guests by a specialist that came from the faraway lands of Cuba - these are the delicacies that have completed the event's atmosphere. Известные имена, сотни роз, изысканные блюда и уникальная возможность насладиться сигарой, приготовленной вручную на глазах приглашенных экспертом, приехавшим из далекой Кубы, - все эти «деликатесы» придали особую пикантность праздничной атмосфере.
This time, in fact, the smartphone/tablet story is associated with a sense of foreboding, for the wealth that these devices generate seems to be concentrated among a tiny number of tech entrepreneurs who probably live in a faraway country. В этот раз, кажется, история о смартфонах и планшетах связанна с предчувствием беды, поскольку то богатство, которое эти устройства генерируют, кажется, концентрируется среди небольшого числа технологических предпринимателей, которые, вероятно, живут в далекой стране.