Английский - русский
Перевод слова Fairview

Перевод fairview с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фэйрвью (примеров 41)
Meanwhile at the Fairview County prison, Maisy Gibbons was delighted to hear she had a visitor. Между тем, в окружной тюрьме Фэйрвью, Мейзи Гиббонс с радостью узнала, что к ней пришли.
She lives next door to me in Fairview. Она живет рядом со мной в Фэйрвью.
So... checking out Fairview's answer to Itzhak Perlman? Ну что... ответ Фэйрвью Ицхаку Перельману?
Fairview is not the fertile ground required for you to grow. Фэйрвью это не та земля где ты будешь собиать урожай.
Look, I know it's quiet here, but I think you'll find there's a real charm to Fairview. Послушайте, я знаю, что здесь довольно тихо, но я думаю вы увидите, что в Фэйрвью есть действительно нечто очаровательное.
Больше примеров...
Фейрвью (примеров 18)
Although, the "Fairview Herald" had a different take. Хотя "Вестник Фейрвью" считает по-другому.
Dr. Brent avedon was the head of psychology at the Fairview health center. Доктор Брент Аведон был шефом психиатрического отделения в Центре здоровья Фейрвью.
It's just, I shared something about my past, and I know nothing about yours, like where you grew up or where you lived before moving to Fairview. Я поделилась с тобой своим прошлым, а о твоем ничего не знаю, например, где ты росла, где вы жили до переезда в Фейрвью.
Attempted abduction of a minor at clearview elementary at the corner of Jones and Fairview. Совершена попытка похищения ученика начальной школы Клервью на перекрёстке Фейрвью и Джоунс.
Hello, this is Dr. Brewster calling from Fairview General. Это доктор Брюстер из больницы Фейрвью.
Больше примеров...
Фэрвью (примеров 10)
I was starting to think they were... too edgy for fairview. Я начала думать, что они... слишком резкие для Фэрвью.
I'm at the shack by Fairview Harbor. Я у хижины в бухте Фэрвью.
There is a coffee shop in Fairview. В Фэрвью есть кафе.
There is a house in the town of Fairview. В Фэрвью есть один дом.
There's no place in Fairview that's more peaceful. Нет более умиротворённого места во всём Фэрвью.
Больше примеров...
Фервью (примеров 9)
And those who had been injured Came to recover at fairview memorial hospital. И все, кто пострадал, пришли в больницу Фервью...
Doug and I had Halloween parties every year in New York, and I figured just because I'm in Fairview now, doesn't mean I can't carry on the tradition... Мы с Дагом каждый год устраивали вечеринки на хэллоуин в Нью-Йорке, и я поняла, только то, что я сейчас в Фервью, не значит, что я могу забыть традицию
[Edie] There's no place in Fairview that's more peaceful. Во всем Фервью, нет более тихого уголка.
There was a fire in the town of fairview, ТРАГЕДИЯ В НОЧНОМ КЛУБЕ В Фервью был пожар
It doesn't rain very often in the town of Fairview, but when it does, it pours. В Фервью дождь льёет ни так часто, Но когда льёт, то это потоп.
Больше примеров...
Лечебнице (примеров 3)
Chloe was in fairview with you. Хлоя была в лечебнице, как и ты.
Chloe was in Fairview with you. Хлоя была в лечебнице с тобой.
Lex isn't your nemesis. and 33.1 doesn't exist. for the last 5 1/2 years, you've been a resident of the Fairview psychiatric hospital. Лекс не - твой враг. А 33.1... не существует... последние пять с половиной лет ты провел в психиатрической лечебнице Фэйрвью.
Больше примеров...