Английский - русский
Перевод слова Fairview

Перевод fairview с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Фэйрвью (примеров 41)
Back-up needed at the King's Head pub, Fairview Avenue. Нужно подкрепление к пабу "Голова короля" на Фэйрвью Авеню.
Why don't I just find a place here in Fairview? Может мне найти дом здесь, в Фэйрвью?
You see, Someone had been killing women in the town of Fairview, Видите ли, кто-то убивал женщин в Фэйрвью.
Each year as part of their fund-raising drive, the Fairview adventure scouts would award a shiny new bike to whoever sold the most magazine subscriptions. Каждый год скаутская организация Фэйрвью проводила компанию по сбору средств, и девочка-скаут, собравшая больше всех подписок на журналы, получала новенький велосипед.
The doctors and nurses at Fairview Hospital are can set bones... Bandage wounds... Медицинский персонал больницы Фэйрвью эксперты в своём деле. они могут вправлять кости перевязывать раны и лечить недуги.
Больше примеров...
Фейрвью (примеров 18)
Who, undoubtedly, already have doctors, Just like your patients in fairview have you. У которых уже есть свои врачи, точно также как и твои пациенты в Фейрвью, не так ли
In November 1969, the band recorded a final session at Fairview, taping "Telephone Blues" and "Early in Spring". В ноябре 1969 года, группа сделала запись своих последних сессий в «Фейрвью», записав песни «Telephone Blues» и «Early in Spring».
Was it Fairview memorial? Это было в Фейрвью Мемориал?
Attempted abduction of a minor at clearview elementary at the corner of Jones and Fairview. Совершена попытка похищения ученика начальной школы Клервью на перекрёстке Фейрвью и Джоунс.
He's at Fairview and Wallace. Он на участке Фейрвью и Уоллеса.
Больше примеров...
Фэрвью (примеров 10)
I was starting to think they were... too edgy for fairview. Я начала думать, что они... слишком резкие для Фэрвью.
Well, it's nothing against Fairview. Ну, я не имею ничего против Фэрвью
There is a coffee shop in Fairview. В Фэрвью есть кафе.
There's no place in Fairview that's more peaceful. Нет более умиротворённого места во всём Фэрвью.
About girls in Fairview who have been... strangled or murdered. Здесь все статьи о девушках из Фэрвью, которые... задушены или убиты.
Больше примеров...
Фервью (примеров 9)
Doug and I had Halloween parties every year in New York, and I figured just because I'm in Fairview now, doesn't mean I can't carry on the tradition... Мы с Дагом каждый год устраивали вечеринки на хэллоуин в Нью-Йорке, и я поняла, только то, что я сейчас в Фервью, не значит, что я могу забыть традицию
[Mary Alice] A surprising thing happened to Orson Hodge as he left Fairview Memorial hospital. Удивительная вешь случилась с Орсоном Ходжем когда он покидал Мемориальный госпиталь Фервью.
[Edie] There's no place in Fairview that's more peaceful. Во всем Фервью, нет более тихого уголка.
There was a fire in the town of fairview, ТРАГЕДИЯ В НОЧНОМ КЛУБЕ В Фервью был пожар
It doesn't rain very often in the town of Fairview, but when it does, it pours. В Фервью дождь льёет ни так часто, Но когда льёт, то это потоп.
Больше примеров...
Лечебнице (примеров 3)
Chloe was in fairview with you. Хлоя была в лечебнице, как и ты.
Chloe was in Fairview with you. Хлоя была в лечебнице с тобой.
Lex isn't your nemesis. and 33.1 doesn't exist. for the last 5 1/2 years, you've been a resident of the Fairview psychiatric hospital. Лекс не - твой враг. А 33.1... не существует... последние пять с половиной лет ты провел в психиатрической лечебнице Фэйрвью.
Больше примеров...