This suggests bulk transmembrane diffusion pathways that remove ATR/NR-PE from extracellular membranes. |
Это свидетельствует о массовых путях трансмембранной диффузии, которые удаляют ATR/NR-PE из внеклеточных мембран. |
From this experiment, it was concluded that ABCR has a significant role in clearing accumulation of ATR/NR-PE to prevent formation of A2E in extracellular photoreceptor surfaces during bleach recovery. |
Из этого эксперимента был сделан вывод, что ABCR играет важную роль в очистке накопленных ATR/NR-PE, чтобы предотвратить образование А2Е на внеклеточных поверхностях фоторецепторов во время восстановления. |
In the controlled, sealed compartment, removing H+ drives precipitation under a wide variety of extracellular conditions, as long as calcium and phosphate are available in the matrix compartment. |
В контролируемом закрытом отсеке удаление Н+ приводит к выпадению осадка в широком диапазоне внеклеточных условий, если кальций и фосфат доступны в отсеке матрикса. |
The choice of poly(A) site can be influenced by extracellular stimuli and depends on the expression of the proteins that take part in polyadenylation. |
Выбор сайта полиаденилирования может зависеть от внеклеточных стимулов и экспрессии определённых белков, участвующих в полиаденилировании. |
Glycocalyx is produced by many bacteria to surround their cells, and varies in structural complexity: ranging from a disorganised slime layer of extracellular polymeric substances to a highly structured capsule. |
Многие бактериальные клетки выделяют покрывающий их гликокаликс различной сложности строения: от тонкого неструктурированного слоя внеклеточных полимеров до высоко структурированной капсулы. |
Bacteria living in biofilms display a complex arrangement of cells and extracellular components, forming secondary structures, such as microcolonies, through which there are networks of channels to enable better diffusion of nutrients. |
В биоплёнках наблюдается сложное расположение клеток и внеклеточных компонентов, которые формируют вторичные структуры, известные как микроколонии, через которые проходит сеть каналов, обеспечивающая лучшую диффузию питательных веществ. |
Claudins span the cellular membrane 4 times, with the N-terminal end and the C-terminal end both located in the cytoplasm, and two extracellular loops which show the highest degree of conservation. |
Молекула клаудина четырежды пересекает клеточную мембрану, её N-конец и С-конец расположены в цитоплазме; имеется две внеклеточных петли, для которых характерна наиболее высокая степень консервативности. |
Classical cadherins have five extracellular repeating structures which bind calcium, a single transmembrane domain, and an intracellular tail with a distal cytosolic domain that binds a catenin partner. |
Классические кадгерины имеют пять внеклеточных повторяющиеся сайтов связывания кальция, один трансмембранный домен и внутриклеточный хвост с дистальным, уходящим в цитозоль доменом, который связывает катенин. |
The single dose of the inventive medicinal preparation for treating human diseases associated with an increased deoxyribonucleic acid content in extracellular spaces of tissues and organs comprises 20000-500000 Kunz units of the DNAse ferment. |
Лекарственный препарат для лечения заболеваний человека, сопровождающихся повышенным содержанием дезоксирибонуклеиновой кислоты во внеклеточных пространствах тканей и органов, содержит фермент ДНКазу в единичной дозе препарата от 25000 до 5000000 единиц Кунца. |
In addition to these functions within the cell, a group of extracellular ADP-ribosyltransferases has recently been discovered, but their functions remain obscure. |
Кроме внутриклеточных ADP-рибозилтрансфераз, недавно была описана группа внеклеточных ADP-рибозилтрансфераз, однако их функции пока неизвестны. |
Further studies are needed to determine the underlying mechanisms of its extracellular actions and their importance for human health and diseases. |
Необходимы дальнейшие исследования для выяснения механизмов внеклеточных действий NAD+ и их влияния на здоровье и болезни человека. |
The assembly of these extracellular structures is dependent on bacterial secretion systems. |
Образование внеклеточных структур бактериальной клетки обеспечивается бактериальными системами секреции. |